Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Barre d'écartement
Barrot
Barrot d'écartement
Barrot de pont
Barrot de pont renforcé
Barrot du navire
Barrot renforcé
Barrotin
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Bateau de mer
Bau
Bau du navire
Bouge de barrot
Courbe d'un barrot
Courbe de barrot
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Ferry-boat Paquebot
Gousset de barrot
Hauturier
Largeur de navire
Largeur du navire
Long-courrier
Navire au long cours
Navire de haute mer
Navire de mer
Navire deepsea
Navire hauturier
Navire long-courrier
Navire océanique
Par dessus bord
Planche de surf Planche à voile
Yacht

Traduction de «Barrot du navire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
largeur du navire [ barrot du navire | bau du navire ]

beam of the vessel


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS






barrot | barrotin | barrot d'écartement | barre d'écartement

thwart | spreader | crossbar






courbe de barrot | gousset de barrot

beam bracket | beam knee | bracket knee


navire de haute mer | navire de mer | bateau de mer | navire au long cours | navire long-courrier | long-courrier | navire hauturier | hauturier | navire océanique | navire deepsea

sea going vessel | seagoing vessel | sea going ship | ocean going vessel | oceangoing vessel | ocean-going vessel | ocean going ship


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

drowning and submersion as a result of an accident, such as:fall:from gangplank | from ship | overboard | thrown overboard by motion of ship | washed overboard |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Madame la Présidente, Monsieur le Vice-président de la Commission, cher Jacques Barrot, mes chers collègues, je commencerai en disant que le contrôle par l’État du port est un élément clé de la sécurité maritime, parce qu’il est préventif et qu’il permet de détecter les principales anomalies à bord d’un navire.

– (FR) Madam President, Mr Barrot, ladies and gentlemen, I shall start by saying that port State control is a key aspect of maritime safety, because it is preventive and it enables us to detect the main anomalies on board ships.


Dans un souci d’honnêteté, j’ajouterai toutefois que l’un des engagements que le Parlement a soutirés à la Commission après le désastre du Prestige était la présence d’un navire anti-pollution en Galice et je dois dire à M. Barrot à cet égard que le dialogue fluide mené avec la Commission, tant avec le Directeur général des transports qu’avec l’Agence elle-même, a contribué à apaiser nos inquiétudes.

To be fair, however, I will also say that one of the commitments that this Parliament extracted from the Commission after the Prestige disaster was the presence of an anti-pollution ship based in Galicia and in this regard I must say to Mr Barrot that the fluid dialogue with the Commission, both with the Director-General for Transport and with the Agency itself, has helped to allay our fears.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je me réjouis de vous présenter aujourd’hui la proposition de règlement sur le financement des actions contre la pollution causée par les navires.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am delighted to present to you today the proposal for a regulation on funding to deal with pollution caused by ships.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je me réjouis de vous présenter aujourd’hui la proposition de règlement sur le financement des actions contre la pollution causée par les navires.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am delighted to present to you today the proposal for a regulation on funding to deal with pollution caused by ships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle impose aux capitaines de navires de livrer leurs déchets et aux États membres de mettre à disposition des installations pour traiter ces déchets », a déclaré Jacques Barrot, vice-président de la Commission chargé des transports.

It obliges the masters of ships to deliver their waste and Member States to provide facilities to treat this waste”, said Vice-President Jacques Barrot in charge of transport.


M. Jacques Barrot, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré au sujet de la publication de la liste: « La Commission est décidée à prendre des mesures contre les navires non conformes aux normes qui naviguent dans les eaux de l’UE.

Commenting on the publication of the list, Mr Jacques Barrot, Vice-President of the European Commission in charge of Transport said: “The Commission is determined to combat substandard shipping in European waters.


Vous savez tous que les navires sont plus larges au niveau du barrot et qu'ils sont plus profonds au niveau de la coque, et qu'ils sont plus hauts, et qu'ils vont plus loin pour pêcher plus de poisson qu'avant.

All of you are aware that the vessels are wider in the beam and they're deeper in the hull and they're higher, and they're going out farther to catch more fish than they caught before.


Donc, il n'est pas question d'un navire de 45 pieds qui mesurait 12 pieds au barrot, mais qui en mesure aujourd'hui 18 ou 20 pieds; ils emmagasinent plus de carburant, et ils ne sont pas aussi manoeuvrables.

So it's not a matter of a 45-foot boat that used to be 12 feet in the beam now being 18 feet or 20 feet in the beam; they also take more fuel, and they're not as manoeuvrable.


Comme le commissaire Barrot l’a signalé à l’instant, tout d’abord, le règlement n° 725 transpose le code ISPS sur la sûreté des navires et des installations portuaires en règles contraignantes pour l’UE.

As Commissioner Barrot indicated a moment ago, first of all, Regulation 725 transposed the Code on international ship and port facility security – the ISPS Code – into rules that are binding upon the EU.


Les barrots de sa charpente portaient des traces de drogue ou de matériaux illicites qui provenaient d'un autre port où le navire avait fait escale.

Somewhere in another port that it had visited, there were traces of drugs or illicit materials in the rafters of the ship.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Barrot du navire ->

Date index: 2021-10-03
w