18. prie la Commission de remédier de toute urg
ence à l'absence de données précises et complètes sur les ressources maritimes, ainsi que sur le niveau de pollution des eaux due aux déchets plastiques, aux eaux usées
non traitées et aux espèces invasives transportées dans les eaux de déballastage, car ce manque d'informations rend les évaluations peu claires et peu fiables; demande à la Commission, puisque les données sur la pêche, l'évaluation des réserves halieutiques et toutes les autres analyses y afférentes s
...[+++]ont incomplètes, de régler ce problème avant de commencer à financer d'autres activités; invite la Commission à encourager la mise en place d'une coopération scientifique fructueuse entre les acteurs de la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne, de sorte que les pays concernés appliquent des réformes visant à améliorer leur capacité de recueil de données, d'analyse et d'évaluation, le but étant de trouver des modes d'exploitation durable des ressources marines; 18. Calls on the Commission to address as a matter of the utmost urgency the lack of precise, comprehensive data
regarding maritime resources, and the level of water pollutio
n caused by plastic waste, untreated wastewate
r and invasive species contained in ballast water discharge, which makes the evaluations unclear and unreliable; calls on the Commission, given that fisheries data, fish stocks evaluation and all the other related analyses are incomple
...[+++]te, to address this before starting to fund other developments; calls on the Commission to promote fruitful scientific cooperation among the actors of the Adriatic-Ionian region, and to ensure that the countries concerned implement reforms in order to achieve the capacity to perform data collection, analysis and evaluation with the aim of identifying opportunities for sustainable exploitation of marine resources;