Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Bateau d'accès de trottoir
Bateau de passagers
Bateau de trottoir
Bateau passager
Bateau à passagers
Chargement
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Cuisine
Encombrement du bateau pour le passage des ouvrages
Ferry-boat Paquebot
Machines
Paquebot
Passage bateau
Passage d'écluse d'un bateau
Planche de surf Planche à voile
Pont
Préposé aux passagers à bord d'un bateau
Préposée aux passagers à bord d'un bateau
Rampe d'accès
Salle des chaudières
Salle des machines
Yacht
évaporateurs

Traduction de «Bateau de passagers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bateau à passagers | bateau de passagers

passenger vessel




accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) ...[+++]


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

any injury except drowning and submersion as a result of an accident to watercraft burned while ship on fire crushed between colliding ships crushed by lifeboat after abandoning ship fall due to collision or other accident to watercraft hit by falling object as a result of accident to watercraft injured in watercraft accident involving collision of watercraft struck by boat or part thereof after falling or jumping from damaged boat


accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau

accidental poisoning by gases or fumes on ship atomic reactor malfunction in watercraft crushed by falling object on ship excessive heat in:boiler room | engine room | evaporator room | fire room | explosion of boiler on steamship fall from one level to another in watercraft fall on stairs or ladders in watercraft injuries in watercraft caused by:deck | engine room | galley | laundry | loading | machinery | localized fire on ship machinery accident in watercraft


préposé aux passagers à bord d'un bateau [ préposée aux passagers à bord d'un bateau ]

ship passenger attendant


bateau de trottoir [ bateau d'accès de trottoir | bateau | passage bateau | rampe d'accès ]

curbcut [ curb cut ]




passage d'écluse d'un bateau

passage of a vessel through a lock


encombrement du bateau pour le passage des ouvrages

overall dimensions of vessel for purposes of negotiating civil-engineering structures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Bev Desjarlais: Si nous ne prévoyons pas cela dans la loi et si le gouvernement n'appuie pas ce genre d'amendement, cela reviendrait à dire aux Canadiens ou à toute personne qui vient dans notre pays et embarque sur un bateau à passagers ou un bateau d'excursion, «Vous pouvez aller au diable, vous ne méritez pas le même genre de considération ni d'accès à l'assurance que méritent les passagers d'automobile, d'autobus ou d'avion, ou de n'importe quel autre mode de transport». Et pourtant, étant donné que le service qui leur est fou ...[+++]

Mrs. Bev Desjarlais: Really, if we don't put it within this legislation, and if the government doesn't support that type of an amendment, then to Canadians and to anybody else who comes into our country and gets on a passenger boat or tour boat, where you expect that if something happens there is going to be some type of liability to the owner—you're paying for the service you're getting, and it's a business—would we be saying “To heck with boat passengers, they don't deserve the same kind of consideration or access to insurance that people in cars, buses, planes, or any other mode of transportation deserve”?


Si nous voulons que l'on en parle dans tout le pays et que les gens sachent que lorsqu'ils montent à bord d'un bateau à passagers, ils courent des risques, si nous voulons semer le doute dans l'industrie et la paralyser—je crois effectivement que c'est possible et que les gens auront peur d'embarquer parce que les propriétaires ne sont peut-être pas assurés—le gouvernement n'a qu'à continuer sur cette voie et ce projet de loi ne sera pas appuyé.

If we want this issue to be talked about across the nation and for people to know that when they hop on a passenger boat in Canada they're at risk, if we want to put doubt within the industry and to cripple the industry—because I think there is the potential to do that, where people will fear getting on boats because there may not be insurance—then I suggest that the government go along the route they're going to use and that they won't get support for this legislation.


À l'heure actuelle, un gros bateau de passagers ne paie qu'environ 3 500 $ par année pour son assurance-responsabilité, ce qui est conforme à la Convention d'Athènes.

A large passenger vessel currently only pays about $3,500 annually for its liability insurance, which will cover Athens.


C. considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ordre, dans laquelle quelque 400 migrants auraient péri en mer à la suite du naufrage d'un bateau de pêche en bois transportant 550 personnes environ; que les survivants de la catastrophe ont déclaré que le bateau avait chaviré en raison des mouvements des passagers lorsqu'ils ont aperçu le navire qui venait à leur secours; que l’on estime qu’un tiers des passagers à bord étaient des femmes et des enfants qui, au moment du naufrage, se trouvaient dans la c ...[+++]

C. whereas a similar tragedy took place earlier this month, in which around 400 migrants were reported to have lost their lives at sea when a wooden fishing boat carrying about 550 people capsized; whereas survivors of the shipwreck reported that the vessel capsized as people started moving about when they saw a rescue boat approaching them; whereas it is estimated that a third of the passengers on board were women and children who, at the moment of the shipwreck, were situated in the boat’s hold;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Lorsqu’un navire ne transportant pas de passagers ou un bateau de pêche est conçu pour transporter des passagers, ce navire ou ce bateau est réputé être un navire à passagers pour l’application du présent article.

(4) Where a non-passenger ship or fishing vessel is designed to carry passengers, it shall be considered to be a passenger vessel for the purposes of this section.


Grâce à ce règlement, les passagers voyageant en autobus et en autocar pourront bénéficier de droits similaires à ceux des passagers d’autres modes de transport tels que le train et le bateau.

Thanks to this regulation, bus and coach passengers can enjoy rights similar to those of passengers on other modes of transport, such as trains and boats.


– (DA) Madame la Présidente, les passagers des autobus voyageant sur de longues distances ont plus ou moins les mêmes droits que les passagers utilisant l’avion, le train et le bateau en cas de retard, d’annulation, de perte de bagages, ainsi que sur de nombreux autres points.

– (DA) Madam President, bus passengers on long journeys have more or less the same rights as air, train and boat passengers in respect of delays, cancellations, lost luggage and in a large number of other areas.


Selon moi, il n’est ni logique ni réaliste d’adopter des règlements distincts pour les passagers maritimes et ceux qui utilisent les voies de navigation intérieure, d’autant moins que ces passagers ont souvent recours au même type de bateau.

In my opinion, it seems neither logical nor realistic to have separate regulations for sea passengers and those who use inland waterways, even less so when one considers that they often use the same kind of vessel.


Je dirais que cette fois-ci, néanmoins, l’intérêt général devrait prévaloir, à savoir la protection de la liberté des citoyens et de la liberté des passagers dans tous les systèmes de transport existants, car il serait incohérent de protéger uniquement les personnes qui voyagent en avion ou en train, et pas celles qui prennent le bateau, l’autobus ou l’autocar.

I would argue that this time, however, the general interest should prevail, that is to say the protection of citizens’ freedom and the freedom of passengers in all existing transport systems, because it would be inconsistent to protect only those who travel by air or by train, and not those who travel by boat, bus or coach.


Le sénateur Poulin: Ne dois-je pas aller à ma province de l'Ontario pour me procurer un permis d'opération de bateau à passagers naviguant sur un lac ou une rivière en Ontario?

Senator Poulin: Do I need to go back to my province, Ontario, to obtain an operating licence for a passenger vessel operating on an Ontario lake or river?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Bateau de passagers ->

Date index: 2022-10-13
w