(7) le rapport de la Commission visé au considérant 2 et fondé sur un avis du comité scientifique vétérinaire, conclut que les conditions de bien-être des poules élevées tant dans les cages en batterie telles qu'elles sont conçues actuellement que dans d'autres systèmes d'élevage sont insuffisantes et que certains de leurs besoins ne peuvent y être satisfaits; il conviendrait dès lors de mettre en place, compte tenu de différents paramètres à prendre en considération, les normes les plus élevées possibles en vue d'améliorer ces conditions;
(7) The Commission report referred to in recital 2, based on an opinion from the Scientific Veterinary Committee, concludes that the welfare conditions of hens kept in current battery cages and in other systems of rearing are inadequate and that certain of their needs cannot be met in such cages; the highest possible standards should therefore be introduced, in the light of various parameters to be considered in order to improve those conditions;