Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de bruit pour rien
Grand fracas à propos de rien
Tempête dans un verre d'eau

Traduction de «Beaucoup de bruit pour rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tempête dans un verre d'eau [ beaucoup de bruit pour rien | grand fracas à propos de rien ]

storm in a tea cup [ much ado about nothing | tempest in a teapot ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dirai donc pour commencer que l'hystérie concernant l'écroulement de la croissance de la productivité au Canada constitue, à bien des égards, beaucoup de bruit pour rien.

So I think, just as an opening, the hysteria surrounding the collapse of productivity growth in Canada is in many respects much ado about nothing.


C'est beaucoup de bruit pour rien, pas la moindre répercussion positive.

That's a lot of sound and fury signifying nothing in terms of positive impact.


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres ne parvenant pas à trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière plus efficace»: efforts ...[+++]

"Carrying On": the EU27 continues delivering on its positive reform agenda; "Nothing but the Single Market": the EU27 would focus on the single market as 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas; "Those Who Want More Do More": the EU27 proceeds as today but willing Member States could work closer together in specific areas; "Doing Less More Efficiently": focus on delivering more and faster in selected policy areas, while doing less in others; "Doing Much More Together": Member States decide to share more power, resources and decision-making across the board.


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière plus efficace»: effort ...[+++]

"Carrying On": the EU27 continues delivering on its positive reform agenda; "Nothing but the Single Market": the EU27 would focus on the single market as 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas; "Those Who Want More Do More": the EU27 proceeds as today but willing Member States could work closer together in specific areas; "Doing Less More Efficiently": focus on delivering more and faster in selected policy areas, while doing less in others; "Doing Much More Together": Member States decide to share more power, resources and decision-making across the board.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce budget fait beaucoup de bruit pour rien. Je regrette d'interrompre le député.

This budget is much to do about nothing as Sorry to interrupt the hon. member.


- (NL) Monsieur le Président, le rapport Duff me rappelle les mots immortels consacrés par William Shakespeare: «beaucoup de bruit pour rien».

– (NL) Mr President, the Duff report reminds me of William Shakespeare’s immortal words ‘much ado about nothing’.


danger lié au bruit, comme le volume sonore beaucoup trop élevé des sonneries de jouets figurant des téléphones portables qui peut altérer la capacité auditive des enfants,

noise hazard, such as ring tones from toy mobile phones that are much too loud and can damage children's hearing capacity.


L'hon. Don Boudria (ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je pense que c'est faire beaucoup de bruit pour rien.

Hon. Don Boudria (Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I think this is much ado about nothing.


Bref, on a fait beaucoup de bruit pour rien sans que ce Parlement n'obtienne de résultats.

In short, a lot of fuss has been made about nothing and Parliament has not achieved any results.


M. Jim Silye (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, le gouvernement a récemment présenté son plan d'immigration de 1995, qui fait beaucoup de bruit pour rien.

Mr. Jim Silye (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, the government recently released its much ado about nothing immigration plan for 1995.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Beaucoup de bruit pour rien ->

Date index: 2023-03-09
w