Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque
Bibliothèque d'ouvrages à consulter
Bibliothèque de consultation
Bibliothèque de consultation et d'archivage
Bibliothèque de consultation sur place
Bibliothèque de consultation à présentoirs rotatifs
Bibliothèque de libre consultation
Bibliothèque de référence
Bibliothécaire en chef
Commission consultative des bibliothèques publiques
Directeur de bibliothèque
Directeure de bibliothèque
Directrice de bibliothèque
Référothèque

Traduction de «Bibliothèque de consultation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bibliothèque de consultation [ bibliothèque de référence | bibliothèque d'ouvrages à consulter | référothèque | bibliothèque de consultation sur place ]

reference library


bibliothèque de consultation sur place

library concerned mainly with adult education | reference library


bibliothèque de consultation sur place

reference library


bibliothèque de consultation à présentoirs rotatifs

rotary reference library


bibliothèque de consultation et d'archivage

storage and retrieval library


bibliothèque d'ouvrages à consulter

reference library




Commission consultative des bibliothèques publiques

National Advisory Committee for Public Libraries




directeur de bibliothèque | directrice de bibliothèque | bibliothécaire en chef | directeure de bibliothèque

library director | head librarian | chief librarian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) l’Office met à la disposition du public à sa bibliothèque pour consultation, selon le cas :

(b) the Board shall keep available for public inspection in the Board’s library


Les bibliothèques peuvent consulter notre catalogue sur Internet et de notre côté, nous pouvons.Si nous avons besoin d'un document très spécialisé disponible dans une province, nous savons que nous pouvons l'emprunter grâce à un prêt interbibliothèques, de la même façon que les bibliothèques des cours provinciales peuvent consulter notre catalogue pour y chercher un ouvrage dont elles ont besoin.

They are able to look at our catalogue on the Internet and then it gives us a great way to.If we need something really specialized in the province, we know that we will probably be able to borrow from there on interlibrary loan, the same way court libraries across the country can look in our catalogue and see whether there is anything they need.


On y retrouve un musée vivant métis, une bibliothèque de consultation, des installations de recherche et une boutique d'artisanat qui n'offre que des objets fabriqués par des artisans métis et des membres des Premières nations.

It has a Metis living museum, resource library, research facility and a craft shop featuring only works from Metis and First Nations artisans.


Grâce à l'aide fournie par les bénévoles, il s'est agrandi. Il comprend maintenant une riche collection d'objets personnels et agricoles régionaux, des documents d'archives locaux, y compris des enregistrements sonores d'histoire orale, plus de 1 000 photographies, une bibliothèque de consultation, du matériel patrimonial et plus encore.

With the help of volunteers, this community museum has grown to include a comprehensive collection of local farm and personal artifacts, as well as local archival material, including oral history tapes and over 1,000 photographs, a resource library, heritage plants and more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les utilisateurs peuvent accéder à Europeana pour consulter et combiner du matériel numérisé provenant de musées, d'archives, de bibliothèques et d'archives audiovisuelles de l'Europe entière sans avoir à rechercher ou à visiter une multitude de sites.

Users can access Europeana to explore and combine digitised material from museums, archives, libraries and audiovisual archives all over Europe, without having to know about or go to multiple sites.


en encourageant les institutions culturelles, ainsi que les éditeurs et autres titulaires de droits, à rendre leur matériel numérisé consultable dans la bibliothèque numérique européenne,

encouraging cultural institutions, as well as publishers and other rightholders to make their digitised material searchable through the European digital library,


5. Si le public ne peut pas consulter facilement les informations consignées dans son registre par des moyens électroniques, chaque partie fait en sorte que son registre puisse être consulté, par des moyens électroniques, dans des lieux accessibles au public, par exemple dans les bibliothèques publiques, les bureaux des autorités locales ou d'autres lieux appropriés.

5. Where the information contained in its register is not easily publicly accessible by direct electronic means, each Party shall facilitate electronic access to its register in publicly accessible locations, for example in public libraries, offices of local authorities or other appropriate places.


Discussion stratégique avec les parties prenantes et coordination renforcée Consultation en ligne sur les questions relatives à la numérisation et à la conservation numérique (Commission 2005) Mise en place d’un groupe d’experts à Haut niveau (Commission 2005) Proposition de recommandation concernant la numérisation et la conservation numérique (Commission 2006) Contribution pour les initiatives appropriées telles que l'examen des règles du droit d'auteur (2006) et la mise en oeuvre du PC7 (2007). Mise à jour du plan d'action de Lund (y inclus des indicateurs quantitatifs) et discussion au Conseil sur l’engagement des EM à la numérisatio ...[+++]

Strategic discussion with stakeholders and reinforced co-ordination Online consultation on digitisation and digital preservation (Commission 2005) Establishment of High Level Expert Group (Commission 2005) Proposal for a Recommendation on digitisation and digital preservation (Commission 2006) Input for relevant initiatives such as the review of the copyright rules (2006) and the implementation of FP7 (2007) Update Lund action plan (including quantitative indicators) and discussion in Council on commitment MS to digitisation and digital preservation (MS/Commission 2005) Catalyse and stimulate work of the national libraries (Commission/na ...[+++]


La présente communication i2010 : bibliothèques numériques se concentre sur le patrimoine culturel (2005) La consultation en ligne (2005) portera sur les questions relatives à la numérisation, à l'accessibilité en ligne et à la préservation du patrimoine numérique.

The present Communication ‘i2010: digital libraries’ with a focus on cultural heritage (2005) An online consultation (2005) on questions related to digitisation, online accessibility and digital preservation.


Pour en revenir à l'institut de Winnipeg, s'il y a 100 millions de dollars à dépenser, pourquoi le gouvernement ne redonnerait-il pas à l'institut son ancienne stature, soit celle d'un centre de recherche de pointe et d'une bibliothèque de consultation de renommée mondiale pour quiconque s'intéresse à la notion de conservation de l'énergie ou de développement durable?

Getting back to the institute in Winnipeg, if there is $100 million to spend, why would the government not restore the institute to its former stature, that of a world leader, research centre and resource library for anyone interested in the whole concept of energy conservation or sustainable development?


w