Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Biens locatifs - Coût en capital de 50 000 $ ou plus
Et des coûts des services de soins à domicile

Traduction de «Biens locatifs - Coût en capital de 50 000 $ ou plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Biens locatifs - Coût en capital de 50 000 $ ou plus

Rental properties - Capital cost of $50,000 or more
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1ac) Sous réserve du paragraphe (5h), lorsque plus d’un bien du contribuable sont compris dans la même catégorie de l’annexe II et qu’un ou plusieurs de ces biens sont des biens locatifs du contribuable dont le coût en capital est d’au moins 50 000 $, une catégorie distincte est prescrite pour chacun de ...[+++]

(1ac) Subject to subsection (5h), where more than one property of a taxpayer is described in the same class in Schedule II, and one or more of the properties is a rental property of the taxpayer the capital cost of which to the taxpayer was not less than $50,000, a separate class is hereby prescribed for each such rental property of the taxpayer that would otherwise be included in the same class, other than a rental property that was acquired by the taxpayer before 1972 or that is


f) nonobstant l’alinéa e), un camion de débardage acquis après le 31 mars 1977, qui est utilisé dans le cadre d’une activité d’exploitation forestière et dont le poids, y compris le poids des biens dont le coût en capital est compris dans le coût en capital du camion à la date de l’acquisition (mais pour plus de certitude, ne comprend pas le poids du carburant), dépasse 16 000 livres;

(f) notwithstanding paragraph (e), a logging truck acquired after March 31, 1977 to be used in the activity of logging and having a weight, including the weight of property the capital cost of which is included in the capital cost of the truck at the time of its acquisition (but for greater certainty not including the weight of fuel), in excess of 16,000 pounds;


(5b) Aux fins de la présente partie, lorsqu’un bien d’un contribuable est un bien de la catégorie 31 ou 32 de l’annexe II et que son coût en capital, pour le contribuable, est d’au moins 50 000 $, une catégorie distincte est prescrite pour chacun de ces biens du contribuable qui autrement seraient compris dans la même catégorie.

(5b) For the purposes of this Part, when any property of a taxpayer is a property of Class 31 or 32 in Schedule II and the capital cost of that property to the taxpayer was not less than $50,000, a separate class is hereby prescribed for each such property of the taxpayer that would otherwise be included in the same class.


Si l'on soustrait le revenu provenant des gains en capital et que l'on voit le revenu réel des personnes concernées, on constate que bien plus de la moitié de l'impôt perçu sur les gains en capital est payé par des gens dont le revenu est inférieur à 50 000 $.

If you take out the income that is due to capital gains and see what the income people normally have is, you see that well over half of the capital gains taxes are paid by people with incomes of less than $50,000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. souligne que la création de possibilités de financement souples est de la plus haute importance pour les jeunes entreprises; souligne que la discrimination fiscale entre fonds propres et emprunts doit être supprimée et qu'une franchise de participation doit être mise en place; souligne également que, compte tenu du fait que les crédits bancaires représentent une des formes de financement les plus importantes pour les PME, il ...[+++]

24. Emphasises that the creation of flexible financing alternatives is of crucial relevance to business start-ups; stresses that the distinction for tax purposes between equity and debt must be removed and that a tax allowance for investment must be introduced; stresses that since bank loans are one of the main forms of financing for SMEs, it is important to secure the supply of credit and, moreover, to seek to strengthen equity financing through a better environment for private equity and venture ...[+++]


Plus de 50 p. 100 des personnes âgées ont un revenu brut inférieur à 24 000 $ par année par foyer [.] Parmi les principales craintes exprimées par les personnes âgées, il y a l'effet de cette taxe sur les biens essentiels comme le carburant, l'électricité et le transport [.] Les personnes âgées se sont également dites inquiètes des répercussions de la TVH sur ce qui leur en coûte pour se loger [.] Elles craignent une augment ...[+++]

More than 50 per cent of the seniors population have gross incomes of less than $24,000 per year per household.Among the major concerns voiced by seniors has been the effect this tax will have on essentials such as fuel, power and transportation.Seniors have also expressed concern regarding the effects the HST may have on their cost of accommodation.They are concerned about increased postal rates, the costs of clothing and footwear ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Biens locatifs - Coût en capital de 50 000 $ ou plus ->

Date index: 2023-10-06
w