Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan de la situation
Bilan de la situation actuelle
Bilan de la situation financière
Bilan énergétique
Compte de bilan
Compte de patrimoine
Compte de situation
Correction des bilans
Discours sur la situation actuelle
Exposé de la situation
Redressement des bilans
Situation énergétique
Statistique énergétique
état de la situation financière
état récapitulatif

Traduction de «Bilan de la situation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilan de la situation financière

analysis of the financial situation




discours sur la situation actuelle [ exposé de la situation | bilan de la situation actuelle | état récapitulatif ]

state-of-the-union speech


compte de bilan | compte de situation | compte de patrimoine

real account | balance sheet account | permanent account


compte de bilan [ compte de situation | compte de patrimoine ]

real account [ balance sheet account | permanent account ]


bilan énergétique [ situation énergétique | statistique énergétique ]

energy audit [ energy situation | energy statistics | Energy statistics(STW) | energy statistics(UNBIS) ]


bilan | état de la situation financière

balance sheet | statement of financial position


bilan | état de la situation financière

balance sheet | statement of financial condition | statement of financial position


bilan [ état de la situation financière ]

statement of financial position [ balance sheet | statement of financial condition ]


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balance sheet repair
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le bilan de la situation sert de base aux discussions qui se sont engagées dans les différents forums de politique sectorielle après le sommet mondial du développement durable (2002) et dans le cadre de la coordination de la SDD, sur la nécessité de modifier l’orientation ou le rythme des initiatives politiques, en vue d’une redéfinition et d’un recadrage des objectifs à plus long terme.

The stocktaking provides the basis for discussions, in the various sector policy fora, in the context of follow-up to the 2002 World Summit on Sustainable Development and in the SDS coordination framework, on the need to adjust the course or speed of policy initiatives, with a view over the longer terms of readjusting objectives and recalibrating targets.


Ceux-ci font le bilan de la situation dans chaque pays et dans des domaines thématiques clés, en s'appuyant sur les rapports nationaux fournis par les États membres, ainsi que sur d'autres informations et données.

They take stock of the situation in individual countries and key thematic areas and draw on National Reports provided by Member States as well as other information and data.


Le rapport était censé dresser le bilan de la situation actuelle de la gouvernance budgétaire. L'objectif était en particulier d'évaluer le fonctionnement des règles actuelles de gouvernance économique ainsi que de décrire les défis à venir.

The purpose of the report was to examine the state of play in the area of economic governance and, in particular, describe the way in which the current economic governance rules operate and outline future challenges.


– vu le rapport du BCAH (Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies) du 7 janvier 2014 faisant le bilan de la situation – Rapport nº 8 sur la crise au Soudan du Sud,

– having regard to the OCHA (UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) Situation Report as of 7 January 2014 – Report No 8 on the crisis in South Sudan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- organisera en 2014 une conférence à haut niveau sur les questions liées aux personnes LGBTI afin de dresser un bilan de la situation et des progrès accomplis, d'échanger des bonnes pratiques et d'adopter des conclusions opérationnelles.

- Organise a high-level LGBTI conference in 2014 with the aim of taking stock of the state of play and progress achieved, sharing best-practice as well as adopting operational conclusions.


36. souligne la nécessité de favoriser l'investissement des détenus, hommes et femmes, dans une démarche d'engagement professionnel et de réinsertion sociale au travers notamment d'un bilan de leur situation personnelle et en assurant une évaluation annuelle de cet investissement;

36. Underlines the need to encourage the involvement of male and female prisoners in a programme aimed at professional development and social reintegration, in particular by means of a personal report and by ensuring that these efforts are assessed annually;


33. souligne la nécessité de favoriser l'investissement des détenus, hommes et femmes , dans une démarche d'engagement professionnel et de réinsertion sociale au travers notamment d'un bilan de leur situation personnelle et en assurant une évaluation annuelle de cet investissement;

33. Underlines the need to encourage the involvement of male and female prisoners in a programme aimed at professional development and social reintegration, in particular by means of a personal report and by ensuring that these efforts are assessed annually;


I. considérant que les mesures prises jusqu'à présent par le Conseil et la Commission ont montré leurs limites et leur inefficacité, comme en témoigne l'aggravation de la situation des droits et des libertés des personnes en Tunisie; estimant, à cet égard, que la Commission européenne devrait faire le bilan de la situation des droits de l'homme dans ce pays et décider, en cas d'absence de progrès, de l'opportunité d'appliquer des mesures supplémentaires,

I. whereas the limitations and ineffectiveness of the measures taken up to now by the Council and the Commission have become apparent as the situation of the rights and freedoms of people in Tunisia has worsened; pointing out, in this respect, that the Commission should review the human rights situation in Tunisia and decide, in the absence of progress, if additional measures should be taken,


Partant d'un état des lieux des mesures prises au niveau de l'Union européenne dans le domaine du rapprochement, de la reconnaissance mutuelle et de l'exécution des sanctions pénales dans un autre Etat membre (chapitre II), le Livre Vert dresse ensuite un bilan de la situation des législations des Etats membres sur les principes généraux du droit pénal, les sanctions et leur exécution ainsi que les accords internationaux conclus par les Etats membres en la matière (chapitre III, complété par les annexes I, II et III).

The Green Paper takes stock of the measures taken by the European Union for the approximation, mutual recognition and enforcement of criminal penalties in another Member State (Chapter II) and proceeds then to consider the situation regarding the legislation of the Member States on the general principles of criminal law, penalties and their enforcement and relevant international agreements concluded by the Member States (Chapter III, plus Annexes I, II and III).


les mesures prises par les autorités compétentes, sous la forme de statistiques, afin de dresser régulièrement un bilan de la situation.

measures taken by competent authorities, in the form of statistics, in order to draw up regular situation reports.


w