Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit aux raisins à la mode de chez nous

Traduction de «Biscuit aux raisins à la mode de chez nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biscuit aux raisins à la mode de chez nous

country kitchen raisin cookie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais toutefois qu'il y ait des biscuits au son et aux raisins, pas seulement aux brisures de chocolat.

However, I would like to have raisin bran cookies, not just chocolate chip ones.


Pourquoi ne pas aller voir la partie Affaires étrangères du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international—les pousseurs de biscuits au lieu des marchands de poisson comme certains d'entre nous les appellent—et simplement dire aux pousseurs de biscuits que ce serait une bonne idée, dans le contexte de la ZLEA—nous ne parlons pas d'individus mal organisés quand nous parlons de la société civile; nous parlons de groupes d'intérêt, parce qu'autrement ça ne fonctionne pas—d'obtenir certains équivalents pour la ZLEA.

Why not go to the Foreign Affairs side of Foreign Affairs and International Trade—the cookie pushers instead of the fishmongers, as some of us call them—and simply say to the cookie pushers that it would be a good idea, in the FTAA context—we're not talking about unorganized individuals when we talk about civil society; we're talking about interest groups, because otherwise it doesn't work—to get some equivalents for the FTAA.


Nous produisons tous nos raisins, mais il y a un agriculteur indépendant aux pratiques tout à fait saines et évoluées qui se spécialise dans la culture de fruits à chair tendre, dont le raisin.

Today we all produce our own grapes, but there is a very healthy and evolved independent farmer whose specific business is to grow tender fruit, grapes being a big part of that.


Selon nous, cela renvoie non seulement aux vignobles qui cultivent leurs propres raisins, mais aussi à ceux qui en plus travaillent de concert avec les agriculteurs et les cultivateurs de raisins indépendants en ce qui concerne la charge fruitière, l'utilisation d'herbicides et de pesticides, les systèmes de tuteurage et toute autre pratique viticole afin que les vinificateurs, des gens incroyablement talentueux, disposent des meilleurs fruits possible ...[+++]

For us, that links back not only to the wineries that grow all of their own fruit, but to the wineries that grow their own fruit and then work with independent farmers, independent grape growers, in terms of crop load, use of herbicides and pesticides, trellising systems, and all of their viticultural practices, so that the optimum fruit can be available for the winemakers today, who are incredibly talented, to make great wine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque nous sommes dans la Semaine de l'action bénévole, je tiens à les saluer. Je pense à ces agriculteurs qui préparent des plans d'affaires pour un abattoir, aux 450 personnes qui se sont inscrites pour le championnat national de curling Scotties, aux bénévoles du club Rotary et du Sault College qui font cuire des biscuits pour la campagne des timbres de Pâques, aux voisins qui aménagent des terrains de jeux pour des ...[+++]

This being National Volunteer Week, I salute them: farmers doing business plans for an abattoir; 450 people signing up for the Scotties national curling championship; Rotary Club and Sault College volunteers baking cookies for Easter Seals; neighbours building school playgrounds; hospice, soup kitchen, minor sports, and church volunteers; and the list goes on and on.




D'autres ont cherché : Biscuit aux raisins à la mode de chez nous     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Biscuit aux raisins à la mode de chez nous ->

Date index: 2024-02-15
w