Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanchi deux faces avec bouvetage médian au centre
Blanchi sur deux faces avec bouvetage au centre
Blanchi sur deux faces avec bouvetage régulier
Blanchi sur deux faces et bouvetage ordinaire
Blanchi sur deux faces et une rive
Raboté sur deux faces avec rainure régulière
Raboté sur deux faces et un côté

Traduction de «Blanchi sur deux faces et bouvetage ordinaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raboté sur deux faces avec rainure régulière | blanchi sur deux faces et bouvetage ordinaire

surfaced two sides and standard matched | S2S&SM | dressed two sides and standard matched | D2S&SM


blanchi sur deux faces avec bouvetage au centre [ blanchi sur deux faces avec bouvetage régulier ]

dressed on two sides and matched [ D 2 S and M ]


blanchi sur deux faces avec bouvetage régulier

dressed on two sides and standard-matched [ D 2 S and SM ]


blanchi sur deux faces avec bouvetage au centre

dressed on two sides and center-matched [ D 2 S and CM ]


blanchi deux faces avec bouvetage médian au centre

dressed two sides and centre-matched | D2S & CM


blanchi sur deux faces et une rive | blanchi deux faces, une rive | raboté sur deux faces et un côté

surfaced two sides and one edge | S2S1E | dressed two sides, one edge | D2S1E
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bois de service ou de charpente scié en madriers et planches, d’amaranthe, cocoboral, buis, cerisier, châtaignier, noyer, gommier, acajou, pitchpin, bois de rose, santal, sycomore, cèdre acajou, chêne, noyer, bois blanc, teck, ébène noire, gaïac, cèdre rouge, redwood, bois satiné et frêne blanc, lorsqu’ils ne sont pas autrement ouvrés que sciés ou fendus, ou imprégnés de créosote, vulcanisés ou traités par quelque autre procédé de conservation que ce soit; planches, madriers et autres bois de service sciés ou fendus, lorsqu’ils ne sont pas autrement ouvrés que blanchis d’un côté seulement ou imprégnés de créosote, vulcanisés ou traités ...[+++]

Timber or lumber or wood, namely: lumber and timber planks and boards of amaranth, cocoboral, boxwood, cherry, chestnut, walnut, gumwood, mahogany, pitch pine, rosewood, sandalwood, sycamore, spanish cedar, oak, hickory, whitewood, African teak, black-heart ebony, lignum vitae, red cedar, redwood, satinwood and white ash, when not otherwise manufactured than roughsawn or split or creosoted, vulcanized or treated by any other preserving process; sawed or split boards, planks, deals and other lumber when not further manufactured than dressed on one side only or creosoted, vulcanized or treated by any preserving process; pine and spruce clapboards; timber or lumber hewn or sawed, squared or sided or creosoted; laths, pickets and palings; ...[+++]


(2) En terrain boisé, on doit marquer ces limites à des intervalles d’au plus 100 pieds en pratiquant sur des arbres avoisinant la limite trois blanchis, dont un sur le côté de l’arbre qui fait face à la limite, et un sur chacun des deux côtés de l’arbre qui se trouvent dans la direction de la limite; au besoin, les broussailles doivent être enlevées le long d’une telle limite.

(2) In timbered areas, such boundaries shall be marked at intervals not exceeding 100 feet apart by placing on trees adjoining the boundary, three blazes, one blaze to be placed on the side of the tree facing the boundary and one blaze on each of the two sides of the tree in the direction of the boundary, and where necessary the underbrush along such boundary shall be cleared.


(v) si leur fabrication est achevée le 1 janvier 2011 ou après cette date et qu’il s’agit d’un matériel visé à la définition de « moteur » au paragraphe 2(1) qui ne fait pas partie d’un assemblage d’engrenages intégrés et qui n’est pas un moteur pour pompes à incendie, dont la puissance de sortie est d’au moins 1 HP (0,746 kW) et d’au plus 150 kW (200 HP), qui a deux, quatre ou six pôles, une carcasse  T  de la NEMA ou une carcasse de la CEI d’un numéro de carcasse d’au moins 90, est de conception de type A ou B de la NEMA, ou de type N de la CEI, comprend ...[+++]

(v) if the manufacturing process of the product is completed on or after January 1, 2011 and the product is one described in the definition “motor” in subsection 2(1) and is not part of an integral gear assembly, is not a fire pump motor, has an output power of not less than 0.746 kW (1 HP) and not more than 150 kW (200 HP), has two, four or six poles, is NEMA T frame or IEC frame number of 90 or above, has a NEMA design A or B or IEC design N, has a standard shaft, R-shaft or S-shaft and has foot-mounting or C-face mounting with ...[+++]or detachable feet or D-flange mounting with feet or detachable feet, an energy efficiency standard set out in Table 3 of CSA C390-10 tested at 100% of nominal full load applies to the product, and


C'est une des questions que nous abordons, comme d'autres groupes l'ont fait l'année dernière. Ce que nous aimerions, c'est que les structures soient transparentes et incluent les Canadiens ordinaires qui font face à des problèmes de santé dans leur vie de tous les jours et qu'elles soient dirigées par un conseil d'administration composé de deux vice-présidents en plus du président.

The one thing we would like to see is that the structures be inclusive of and transparent to ordinary Canadians who are affected by health issues in their day-to-day lives and include a leadership model of a governing council of two vice-chairs in addition to the chair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, je me réjouis d'annoncer que le sénateur Brown, mon voisin de pupitre au cours des dernières sessions, qui siège en face de moi aujourd'hui, a été élu deux fois avec une écrasante majorité en Alberta en tant que sénateur progressiste- conservateur. C'est un homme au parler simple, mais son sens aigu de la démocratie n'a rien de simple ni d'ordinaire.

Honourable senators, my seatmate in past sessions, sitting across the aisle from me here today, Senator Brown, whom I rejoice to report was resoundingly elected twice from Alberta as a Progressive Conservative senator, is a plain-spoken man, but there is nothing plain or simple about his keen sense of democracy.


61. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours d'efforts du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et Mediaset continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fai ...[+++]

61. Notes that in Italy the broadcasting system has been operating in extralegal circumstances for decades, as repeatedly recognised by the Constitutional Court, and in the face of which the efforts of the ordinary legislator and the competent institutions have proved ineffective in re-establishing a legal regime; RAI and Mediaset each continue to control three terrestrial analogue television broadcasters, despite the fact that the Constitutional Court in its judgment No 420 of 1994 has ruled it impermissible for one and the same entity to broadcast over ...[+++]


61. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours d'efforts du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et Mediaset continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fai ...[+++]

61. Notes that in Italy the broadcasting system has been operating in extralegal circumstances for decades, as repeatedly recognised by the Constitutional Court, and in the face of which the efforts of the ordinary legislator and the competent institutions have proved ineffective in re-establishing a legal regime; RAI and Mediaset each continue to control three terrestrial analogue television broadcasters, despite the fact that the Constitutional Court in its judgment No 420 of 1994 has ruled it impermissible for one and the same entity to broadcast over ...[+++]


62. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et MEDIASET continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fait que, par ...[+++]

62. Notes that in Italy the broadcasting system has been operating in extralegal circumstances for decades, as repeatedly recognised by the Constitutional Court, and in the face of which the efforts of the ordinary legislator and the competent institutions have proved ineffective in re-establishing a legal regime; RAI and Mediaset each continue to control three terrestrial analogue television broadcasters, despite the fact that the Constitutional Court in its judgement No 420 of 1994 has ruled it impermissible for one and the same entity to broadcast ove ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Blanchi sur deux faces et bouvetage ordinaire ->

Date index: 2022-11-28
w