Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une presse mécanique en métal
Album
Bloc de marc pressé
Bloc presse
Bloc supérieur de presse
Bloc-notes
Bloc-presse
Déchet en balle
Fichier presse-papiers
Galette
Galette de compactage
Opérateur de machine à blocs de béton
Opératrice de machine à blocs de béton
Presse de laboratoire dentaire
Presse à bloc
Presse-papiers

Traduction de «Bloc presse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloc-presse [ bloc presse | galette de compactage | galette | déchet en balle ]

baled waste


presse-papiers [ fichier presse-papiers | album | bloc-notes ]

clipboard [ clip board | clipboard file | scrapbook ]








rapport entre les blocs avec tumeur prostatique et le nombre total de blocs obtenus

Ratio of blocks with prostate tumor to total number of blocks obtained


opératrice de machine à blocs de béton | opérateur de machine à blocs de béton | opérateur de machine à blocs de béton/opératrice de machine à blocs de béton

concrete block production operative | concrete block production worker | block machine operator | concrete block machine operator






accident causé par une presse mécanique en métal

Accident caused by metal power press
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. regarde le ciel unique européen, imaginé il y a plus de dix ans, comme un projet très important; craint, si l'Union européenne n'agit pas dans les prochaines années, que l'espace aérien au centre de l'Europe ne devienne si saturé que la croissance ne soit plus possible; appelle donc de ses vœux une réforme de l'espace aérien, idée qui est déjà reprise par les États membres grâce à la réforme des systèmes actuels de contrôle aérien et à l'introduction de blocs d'espace aérien fonctionnels; déplore que certains blocs fonctionnels ne soient pas devenus opérationnels en octobre 2012 et que d'autres ne le soient toujours pas; se réjou ...[+++]

11. Regards the Single European Sky (SES), designed more than 10 years ago, as a very important project; fears that if the European Union does not act in the coming years the central airspace of Europe will become so saturated that growth will no longer be possible; calls, therefore, for a reform of the airspace, an idea that has already been adopted by Member States through the reform of existing systems of air traffic control and the introduction of functional airspace blocks (FABs); regrets the fact that some functional airspace blocks did not become operational in October 2012, and that some are still not operational; welcomes, h ...[+++]


54. considère le ciel unique européen, imaginé il y a plus de dix ans, comme un projet très important; craint, si l'Union européenne n'agit pas dans les prochaines années, que l'espace aérien au centre de l'Europe ne devienne si saturé que la croissance ne soit plus possible; appelle donc de ses vœux une réforme de l'espace aérien, idée qui est déjà reprise par les États membres grâce à la réforme des systèmes actuels de contrôle aérien et à l'introduction de blocs d'espace aérien fonctionnels; se réjouit de ce que le système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), qui est le volet technique du ciel u ...[+++]

54. Regards the Single European Sky (SES), designed more than 10 years ago, as a very important project; fears that if the European Union does not act in the coming years the central airspace of Europe will become so saturated that growth will no longer be possible; calls, therefore, for a reform of the airspace, an idea that has already been adopted by Member States through the reform of existing systems of air traffic control and the introduction of functional airspace blocks (FABs); welcomes the fact that SESAR, the SES technology element, is developing well; stresses that the ...[+++]


54. considère le ciel unique européen, imaginé il y a plus de dix ans, comme un projet très important; craint, si l'Union européenne n'agit pas dans les prochaines années, que l'espace aérien au centre de l'Europe ne devienne si saturé que la croissance ne soit plus possible; appelle donc de ses vœux une réforme de l'espace aérien, idée qui est déjà reprise par les États membres grâce à la réforme des systèmes actuels de contrôle aérien et à l'introduction de blocs d'espace aérien fonctionnels; se réjouit de ce que le système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), qui est le volet technique du ciel u ...[+++]

54. Regards the Single European Sky (SES), designed more than 10 years ago, as a very important project; fears that if the European Union does not act in the coming years the central airspace of Europe will become so saturated that growth will no longer be possible; calls, therefore, for a reform of the airspace, an idea that has already been adopted by Member States through the reform of existing systems of air traffic control and the introduction of functional airspace blocks (FABs); welcomes the fact that SESAR, the SES technology element, is developing well; stresses that the ...[+++]


34. demande à la Commission et presse les États membres de promouvoir la mise en œuvre du Ciel unique européen II, dans le contexte duquel le déploiement de SESAR jouera un rôle important, et invite la Commission à présenter, avant 2013, une proposition relative à l'achèvement de l'espace aérien unique européen grâce à la réduction du nombre de blocs d'espace aérien fonctionnels;

34. Calls on the Commission, and urges the Member States, to promote the implementation of the Single European Sky II, for which the deployment of SESAR will play an important role, and calls on the Commission to put forward, by 2013, a proposal on the completion of a single European airspace through the reduction of the number of functional airspace blocks;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très consciente qu'un communiqué de presse a été émis conjointement aujourd'hui par les porte-parole en matière d'affaires étrangères pour le Parti libéral, le Bloc québécois et le NPD, soit MM. Bob Rae, Paul Crête et Paul Dewar.

I am well aware of today's joint press statement by the foreign affairs critics for the Liberal Party, the Bloc Québécois and the NDP.


Pourtant, ce 29 septembre, lorsque le directeur général de la DG Presse et communication a envoyé la lettre à tous les Info-Points, c’est comme si un bloc de glace avait été jeté dans une eau de baignade: le bloc a secoué le bateau et les gens ont pris peur.

Nevertheless, on that day, 29 September, when the Directorate-General for Press and Communication sent off a letter to all the Info-Points, it was as if a lump of ice had been dropped in the bath water.


Au moment même où nous nous parlons, le chef du Bloc québécois tient une conférence de presse, en présence du maire de Boisbriand, Robert Poirier, du directeur des Travailleurs unis de l'automobile du Québec, Luc Desnoyers, du président du syndicat de l'usine GM de Boisbriand, Sylvain Demers, et de nos collègues du Bloc québécois de la région des Laurentides.

As we speak, the Bloc Quebecois leader is holding a press conference in the presence of the Mayor of Boisbriand, Robert Poirier, the director of the Travailleurs unis de l'automobile du Québec, Luc Desnoyers, the president of the union at the Boisbriand GM plant, Sylvain Demers, and our Bloc Quebecois colleagues from the Laurentians.


Le Bloc n'a jamais posé de question qui ne soit pas fondée sur les faits et le Bloc a repris des allégations présentées et publiées par des journaux très respectés au Québec, soit Le Soleil, La Presse et Le Droit, notamment.

The Bloc never asked any questions that were not close to the facts, and the Bloc relayed allegations which were made and published in very respected newspapers in Quebec: Le Soleil, La Presse, Le Droit, et cetera.


Mais afin qu'on ne se méprenne pas sur la position du Bloc québécois et dans le but d'éviter qu'on puisse véhiculer de fausses informations ou de fausses impressions quant à cette position du Bloc québécois, j'aimerais faire un retour sur un article paru le 8 juin dernier dans le journal La Presse, signé par Pierre Gravel, et qui portait un titre à mon sens très insidieux, soit: «Faire semblant..».

But so that there is no misunderstanding about the Bloc Quebecois' position, I would like to refer to an article by Pierre Gravel that appeared in the June 8 edition of La Presse under a very insidious, in my view, heading: “Pretendin”.


Nous sommes sortis de là gonflés à bloc, conférence de presse, unanimité, et cetera.

We all walked out of there, " Rah, rah, rah," press conference, unanimity, et cetera.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Bloc presse ->

Date index: 2021-04-23
w