Des zones de protection (dans un rayon de 100 km) et de surveillance (dans un rayon supplémentaire de 50 km) devraient également être mises en place autour de l’établissement où la maladie est apparue, conformément aux dispositions de la directive 2000/75/CE arrêtant des dispositions spécifiques relatives aux mesures de lutte et d'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ou bluetongue.
Protection zones (100km radius) and surveillance zones (50km radius) around the infected farm should also be established, in line with Directive 2000/75/EC laying down specific provisions for the control and eradication of bluetongue.