Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonita
Bonite du Pacifique
Bonite du Pacifique oriental
Bonite à dos rayé
Bonite à dos tacheté
Bonite à ventre rayé
Listao
Pelamide
Pélamide
Sarde

Traduction de «Bonite à dos rayé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bonite à dos rayé [ pélamide | sarde | bonita ]

bonito [ Atlantic bonito | common bonito | pelamid ]




bonite à dos rayé | pelamide

Atlantic bonito | belted bonito | pelamid | short-finned tunny




bonite du Pacifique | bonite du Pacifique oriental

Pacific bonito
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Règlement (UE) 2015/1125 de la Commission du 10 juillet 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales pour les hydrocarbures aromatiques polycycliques dans le katsuobushi (bonite séchée) et certains harengs de la Baltique fumés (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Commission Regulation (EU) 2015/1125 of 10 July 2015 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels for polycyclic aromatic hydrocarbons in Katsuobushi (dried bonito) and certain smoked Baltic herring (Text with EEA relevance)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1125 - EN - Règlement (UE) 2015/1125 de la Commission du 10 juillet 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales pour les hydrocarbures aromatiques polycycliques dans le katsuobushi (bonite séchée) et certains harengs de la Baltique fumés (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/1125 DE LA COMMISSION - 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales pour les hydrocarbures aromatiques polycycliques dans le

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1125 - EN - Commission Regulation (EU) 2015/1125 of 10 July 2015 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels for polycyclic aromatic hydrocarbons in Katsuobushi (dried bonito) and certain smoked Baltic herring (Text with EEA relevance) // COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1125


Le katsuobushi est une denrée alimentaire japonaise traditionnelle produite à partir de bonite.

Katsuobushi is a traditional Japanese food product made from bonito.


1. La pêche du thon à nageoires jaunes (Thunnus albacares), du thon obèse (Thunnus obesus) et de la bonite à ventre rayé (Katsuwonus pelamis) par les senneurs à senne coulissante est interdite:

1. The fishing by purse-seine vessels for yellowfin tuna (Thunnus albacares), bigeye tuna (Thunnus obesus) and skipjack tuna (Katsuwonus pelamis) shall be prohibited:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de sa 82e réunion annuelle, en 2011, la Commission interaméricaine du thon tropical (CITT) a adopté des mesures de conservation pour le thon à nageoires jaunes, le thon obèse et la bonite à ventre rayé.

At its 82nd Annual Meeting in 2011, the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) adopted conservation measures for yellowfin tuna, bigeye tuna and skipjack tuna.


Les États membres veillent à ce que l'effort de pêche total exercé sur le thon obèse (Thunnus obesus), le thon à nageoires jaunes (Thunnus albacares), la bonite à ventre rayé (Katsuwonus pelamis) et le germon du Pacifique Sud (Thunnus alalunga) dans la zone relevant de la convention WCPFC soit limité à l'effort de pêche prévu par les accords de partenariat dans le domaine de la pêche conclus entre l'Union et les États côtiers de ladite région.

Member States shall ensure that the total fishing effort for bigeye tuna (Thunnus obesus), yellowfin tuna (Thunnus albacares), skipjack tuna (Katsuwonus pelamis) and south Pacific albacore (Thunnus alalunga) in the WCPFC Convention Area is limited to the fishing effort provided for in fisheries partnership agreements between the Union and coastal States in that region.


3. Les senneurs à senne coulissante pêchant le thon dans la zone de la convention relevant de la CITT conservent à bord puis débarquent ou transbordent toutes leurs captures de thon à nageoires jaunes, de thon obèse et de bonite à ventre rayé.

3. Purse-seine vessels fishing for tuna in the IATTC Convention Area shall retain on board and then land or tranship all yellowfin, bigeye and skipjack tuna caught.


Pour la bonite (Sarda sarda), le sar à tête noire (Diplodus vulgaris), l'anguille (Anguilla anguilla), le mullet lippu (Mugil labrosus labrosus), le chinchard (Trachurus species), le louvereau (Luvarus imperialis), le pilchard (Sardinops species) et le céteau ou langue d'avocat (Dicologoglossa cuneata), les nouvelles données sur la présence de la substance concernée montrent que cette dispense n'est plus nécessaire et que la teneur maximale par défaut peut être respectée si de bonnes pratiques de pêche sont suivies.

For the fish species bonito (Sarda sarda), common two-banded seabream (Diplodus vulgaris), eel (Anguilla anguilla), grey mullet (Mugil labrosus labrosus), horse mackerel (Trachurus species), louvar (Luvarus imperialis), sardinops (Sardinops species) and wedge sole (Dicologoglossa cuneata) new occurrence data show that the exemption is no longer necessary and that the default maximum level can be complied with following good fishery practices.


Thons (du genre Thunnus), listaos ou bonites à ventre rayé [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], à l’exclusion des foies, œufs et laitances:

Tunas (of the genus Thunnus), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), excluding livers and roes:


Sprats fumés et sprats fumés en conserve (Sprattus sprattus); harengs de la Baltique ≤ 14 cm de long fumés et harengs de la Baltique ≤ 14 cm de long fumés en conserve (Clupea harengus membras).katsuobushi (bonite séchée, Katsuwonus pelamis); mollusques bivalves (frais, réfrigérés ou congelés) ; viandes traitées thermiquement et produits à base de viande traités thermiquement vendus au consommateur final

Smoked sprats and canned smoked sprats (Sprattus sprattus); Smoked Baltic herring ≤ 14 cm length and canned smoked Baltic herring ≤ 14 cm length (Clupea harengus membras); Katsuobushi (dried bonito, Katsuwonus pelamis); bivalve molluscs (fresh, chilled or frozen) ; heat treated meat and heat treated meat products sold to the final consumer




D'autres ont cherché : bonita     bonite du pacifique     bonite du pacifique oriental     bonite à dos rayé     bonite à dos tacheté     bonite à ventre rayé     listao     pelamide     pélamide     Bonite à dos rayé     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Bonite à dos rayé ->

Date index: 2023-05-22
w