Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon en verre dépoli
Bouchon en verre meulé
Bouchon en verre pressé
Bouchon meulé en bout
Bouchon plat rodé
Bouchon plein
Fiole jaugée avec bouchon de verre rodé interchangeable
Flacon a bouchon d'émeri
Flacon bouche à l'émeri
Flacon col rode
Flacon à bouchon de verre rodé
Meuleur de bouchons en verre
Meuleuse de bouchons en verre

Traduction de «Bouchon en verre meulé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


meuleur de bouchons en verre [ meuleuse de bouchons en verre ]

glass-stopper grinder


flacon à bouchon de verre rodé | flacon a bouchon d'émeri | flacon bouche à l'émeri | flacon col rode

flask with ground glass stopper


bouchon en verre pressé | bouchon plein

pressed glass stopper | solid stopper


bouchon en verre dépoli [ bouchon plat rodé ]

ground glass hood stopper


fiole jaugée avec bouchon de verre rodé interchangeable

volumetric flask with interchangeable ground glass stopper


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 3.1 Les échantillons composites sont recueillis dans des ballons de verre nettoyés à l’acide nitrique, et des portions représentatives, transvasées dans des flacons de verre nettoyés de même et munis d’un bouchon à revêtement de Teflon ou dans des flacons de polyéthylène de haute densité.

“3.1 Composite samples shall be collected in nitric acid cleaned glass carboys and representative portions transferred to nitric acid cleaned glass bottles with Teflon lined caps or in high density polyethylene bottles.


b) de tapes ou de bouchons de bois, si le diamètre du verre est d’au plus 150 mm.

(b) deadlights or wooden plugs, where the diameter of the glass does not exceed 150 mm.


c) des tapes, des tôles d’acier portatives ou des bouchons de bois pour les hublots, si le diamètre du verre est d’au plus 152 mm.

(c) deadlights, portable steel plates or wooden plugs for side scuttles where the diameter of the glass is not more than 152 mm.


(i) Fiole conique de 250 ml munie d'un bouchon en verre rodé;

(i) Erlenmeyer flask with ground-glass stopper, 250 ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) Fiole conique de 250 ml munie d'un bouchon en verre rodé;

(i) Erlenmeyer flask with ground-glass stopper, 250 ml.


8.4. L'essai au permanganate peut être faussé si l'échantillon d'alcool à analyser n'a pas été stocké dans un flacon en verre parfaitement propre, fermé par un bouchon de verre rodé qui a été rincé à l'alcool ou par un autre bouchon enveloppé d'étain ou d'aluminium.

8.4. The permanganate test may be distorted when the alcohol sample for analysis has not been stored in a perfectly clean glass flask, sealed with either a ground glass stopper which has been rinsed with alcohol or another stopper encased in tin or aluminium.


5.1. Tubes Nessler de 100 ml en verre transparent incolore gradués à 50 ml, avec bouchon de verre rodé ou tubes à essai, incolores, diamètre d'environ 20 mm.

5.1. 100 ml Nessler tubles of colourless transparent glass, graduated to 50 ml, with ground-glass stopper, or test tubes, colourless, circa 20 mm diameter.


Fives-Lille est une société française d'ingénierie industrielle qui vend des équipements aux entreprises des secteurs de l'automobile, de l'aluminium, de la sidérurgie et du ciment; elle est également présente dans les secteurs du verre, du sucre et de la production d'énergie. Landis est une division de la société américaine UNOVA et fabrique des meules et des produits abr ...[+++]

Fives-Lille is a French industrial engineering company selling equipment to automotive, aluminium, steel, and cement companies, and is also active in the glass, sugar and power generation sectors.Landis is a division of the US-based company UNOVA, and manufactures automotive grinders and abrasive products.


5.6. Fioles jaugées de 1000 et de 100 ml avec bouchon de verre rodé.

5.6. Volumetric flasks, 100 and 1000 ml with ground glass stoppers.


Utiliser une fiole de 90 à 100 ml fermée par un bouchon de verre muni d'un tube de verre de 6 mm de diamètre intérieur et de 90 mm de longueur.

Use a 90 to 100 ml flask sealed with a glass stopper fitted with a 90 mm-long glass tube with an inner diameter of 6 mm.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Bouchon en verre meulé ->

Date index: 2021-10-04
w