Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bout dur
Bout-dur aux solvants
Estamper les bouts durs

Traduction de «Bout-dur aux solvants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'on demande aux autres de faire une job et quand on arrive à faire un profit quelque part, dont les dividendes n'apparaissent même pas, par souci de non-transparence, dans le plan budgétaire, qu'on a des surplus au bout de la ligne et qu'on ne pense même pas une minute à les redistribuer aux vrais artisans de cet assainissement, ça, c'est dur à prendre, c'est même dur à prendre pour des chums.

When someone asks others to do his dirty work, when manages to make a profit somewhere and the dividends do not even show up in the budget out of a concern for non-transparency, when there are the surpluses, and not a moment's thought is even given to redistributing them to those who actually made them possible, that is hard to take, even for one's friends.


Au bout de deux ans de dur labeur, on a enfin obtenu la réponse du gouvernement aux suggestions et aux recommandations du comité qui étaient appuyées par tous les partis. Le gouvernement les a rejetées du revers de la main et a dit que l'on ne pouvait modifier la situation.

After two years of hard work we finally got the government response to the committee's all-party suggestions and recommendations, which it dismissed out of hand and said “No, we cannot change.


640610 | – Dessus de chaussures et leurs parties, à l’exclusion des contreforts et bouts durs |

640610 | – Uppers and parts thereof, other than stiffeners |


6406 10 | – Dessus de chaussures et leurs parties, à l’exclusion des contreforts et bouts durs: |

6406 10 | – Uppers and parts thereof, other than stiffeners: |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais affirmer clairement que le peuple et le gouvernement italiens ont le droit de se défendre et que ce qui s'est passé montre avant tout que la directive est inadaptée. Il faut faciliter – et non compliquer – l'expulsion des criminels – je dis bien des criminels, et non des honnêtes citoyens qui travaillent dur pour nouer les deux bouts.

I should like to make it clear at this juncture that the people and government of Italy have a right to defend themselves, and that what has happened mainly goes to show that the Directive is unsuitable and that it must be made easier, not more difficult, to deport criminals – criminals, mark you, not decent people working to make ends meet.


Depuis notre arrivée au pouvoir, nous avons présenté dans nos deux premiers budgets des mesures fiscales totalisant près de 38 milliards de dollars en allègements d'impôt des particuliers, ce qui bénéficiera cette année et les deux prochaines années aux Canadiens d'un bout à l'autre du pays, qui travaillent dur pour leur argent.

Since coming into office, the tax measures we have introduced through our first two budgets are providing nearly $38 billion of personal tax relief, benefiting hard-working Canadians in all regions of the country over this and the next two years.


Nous y travaillons très dur et de nombreux acteurs interviennent dans leur élaboration: le Conseil, la Commission, le Parlement européen et beaucoup d’autres; dès lors, au bout du compte, nous nous retrouvons avec un texte que l’on pourrait décrire comme un "chameau", c’est-à-dire le cheval élaboré par une commission.

We do so much work on them and so many people are involved in their production: the Council, the Commission, the European Parliament and so many others, that in the end we have a text which could be described as a ‘camel’, in other words, a horse designed by a committee.




D'autres ont cherché : bout dur     bout-dur aux solvants     estamper les bouts durs     Bout-dur aux solvants     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Bout-dur aux solvants ->

Date index: 2023-11-08
w