Si, d'une part, la situation dans les Balkans s'apaise et se stabilise plus ou moins au cours des deux ou trois prochains mois
c'est-à-dire que la force de maintien de la paix prend position, les Yougoslaves parviennent à déloger Milosevic du pouvoir ou qu'il adopte une politique d'apaisement, les réfugiés commencent à revenir, les troup
es russes sont bien intégrées aux troupes du K-4, soit la force de maintien de la paix qu
e nous dépêchons au Kosovo , la ques ...[+++]tion sera peut-être, d'ici huit mois, suffisamment «sortie» de l'actualité internationale pour ne pas constituer un enjeu majeur des élections russes.If, on the one hand, everything comes to a more or less quiet and stable state in the Balkans within the next two or three months, that is to s
ay the peacekeeping force goes in, the Yugoslavs either manage to remove Milosevic or he goes into appeasement mode, refugees begin to return, Russian troo
ps are successfully integrated into the K-4, the peacekeeping force
we are sending into Kosovo, then this issue may be sufficiently off t
...[+++]he international agenda eight months from now that it will not be a major issue in the Russian elections.