Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de table
Appareil téléphonique de bureau
Appareil téléphonique de table
BIT
Bureau central
Bureau central téléphonique
Bureau des inscriptions téléphoniques
Bureau du service téléphonique
Bureau du téléphone
Bureau téléphonique
Central
Central téléphonique
Centrale téléphonique
Centre de commutation
Centre téléphonique
Matériel téléphonique
Poste mobile
Pupitre de sécurité
Réseau téléphonique
Standard téléphonique
Téléphone
Téléphone de table
Téléphone sur table
Téléphonie
équipement téléphonique

Traduction de «Bureau téléphonique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau téléphonique | standard téléphonique | pupitre de sécurité

patrol desk | watch desk




bureau du téléphone | bureau téléphonique

telephone office


bureau central | bureau central téléphonique | central | central téléphonique | centre téléphonique | standard téléphonique

central office | dial office | exchange | office | telephone central office | telephone exchange


central téléphonique | central | centre téléphonique | centre de commutation | bureau central | centrale téléphonique

telephone exchange | exchange | switching center | switching centre | central office


poste mobile | téléphone de table | appareil téléphonique de table | appareil téléphonique de bureau | appareil de table | téléphone sur table

desk telephone set | table telephone | desk set | table telephone set


bureau des inscriptions téléphoniques | BIT [Abbr.]

Customer Name and Adress Bureau | CNAB [Abbr.]


téléphone [ central téléphonique | équipement téléphonique | matériel téléphonique | réseau téléphonique | téléphonie ]

telephone [ telephone equipment | telephone exchange | telephone network | telephonic equipment | telephonic network | telephony ]


Bureau du service téléphonique

Telephone Service Office


Bureau des inscriptions téléphoniques

Customer Name and Address Bureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai diffusé un communiqué, en septembre 1998, il y a plus d'un an, après que mon bureau eut été inondé d'appels téléphoniques au sujet du fait que le prix de l'essence avait augmenté de quatre cents le litre, mais cette hausse n'a pas paru dans la base de données des prix du Bureau de la concurrence que le bureau m'a montrée lorsqu'il a déposé son rapport.

I put out a press release in September 1998, over a year ago, after my office was swamped with phone calls about a four cent a litre gas price increase at the pumps.


On suppose donc que si un bureau fédéral est listé en anglais dans un annuaire téléphonique de Québec ou en français dans l'annuaire téléphonique d'Edmonton, c'est que le premier offre des services en anglais et le deuxième en français.

One would therefore assume that if a federal office is listed in English in the Quebec City telephone book or in French in the Edmonton telephone book, it means this office will provide service in English and that office will provide service in French.


C. considérant que d'après les informations divulguées, certains États membres de l'Union auraient coopéré au programme Prism conduit par les États‑Unis ou auraient mis en place des programmes de collecte de renseignements similaires, tels que le projet "Tempora" mené par le GCHQ (agence britannique d'espionnage électronique); considérant que des informations parues dans la presse ont révélé que le GCHQ s'était connecté à des câbles sous­‑marins à fibres optiques pour avoir accès aux conversations téléphoniques et aux communications sur internet dans le cadre d'un programme portant le nom de code Tempora, en se fondant sur le paragraphe ...[+++]

C. whereas the abovementioned leaks reveal that EU Member States were allegedly cooperating in the US-led PRISM Programme or have developed similar intelligence‑gathering programmes, such as the ‘Tempora’ Project led by the UK’s Government Communications Headquarters (GCHQ); whereas press reports have revealed that GCHQ has tapped into undersea fibre-optic cables to obtain access to telephone conversations and internet traffic under a programme codenamed TEMPORA, basing itself on paragraph 4 of section 8 of the Regulation of Investigatory Powers Act (RIPA), which allows the UK Foreign Secretary to issue a certificate for broad interception of cat ...[+++]


Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin aurait affirmé, à propos des accusations d'utilisation abusive de l'indemnité de secrétariat des collaborateurs, formulées à son encontre par l'OLAF (Office de lutte anti-fraude de l'UE), que des recherches appr ...[+++]

A private prosecution has been brought against Mr Hans-Peter Martin in the Vienna Regional Criminal Court on 6 June 2007 by Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung for commercial defamation pursuant to Section 152 of the Austrian Criminal Code on the ground that, both on his website www.hpmartin.net and in APA-OTS press release OTS0189 5 11 0473 NEF0006 in connection with the accusations against him (by the EU anti-fraud authority OLAF) of improper use of the secretarial assistance allowance for staff, he had claimed that it had been established after a comprehensive, detailed investigation that he had in no way improperly used EU monies and that fault had been found only with a formal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait bon qu’une conférence téléphonique, par exemple, soit offerte au personnel de tous les députés et pour dire que, pendant cette conférence téléphonique, nous allons discuter pendant une heure de la question, des personnes qui sont touchées et des personnes qui peuvent se présenter à votre bureau.

It would be nice to have a conference call, for example, available to the staff of all members of Parliament, and to say that in this conference call we're going to discuss for an hour what the issue is, which people are affected, and whom you may be getting in your office.


Que ce comité demande au Bureau du premier ministre de produire une copie du registre des appels téléphoniques entre M. Paul Martin et la résidence de M. Warren Kinsella ayant transité par la console téléphonique du bureau du premier ministre entre novembre 1994 et février 1996.

That the Committee ask that the Office of the Prime Minister provide a copy of the register of telephone calls between Mr. Paul Martin and the residence of Mr. Warren Kinsella that passed by the switchboard of the Prime Minister’s Office between November 1994 and February 1996.


47. prend acte du fait que l'étude circonstanciée des coûts liés aux trois lieux de travail du Parlement a été transmise le 16 octobre 2002 à la Convention européenne; constate que le coût annuel du maintien des trois lieux de travail est estimé à 169 millions d'euros, dont 120 millions pour les infrastructures (60 millions d'euros de loyers pour 300 000 m2 de salles de réunion, bureaux et locaux techniques, 18 millions d'euros de frais annexes - eau, gaz, électricité, assurances, entretien des installations techniques, frais de sécurité -, 42 millions d'euros pour les équipements techniques, l'aménagement et l'ameublement des locaux), ...[+++]

47. Notes that the detailed analysis of the costs of Parliament's three places of work was sent to the European Convention on 16 October 2002; notes that the annual cost of maintaining the three places of work is estimated at EUR 169 million, including EUR 120 million for the infrastructure (EUR 60 million rent of 300 000 square meter meeting rooms, offices and technical areas, EUR 18 million ancillary costs (water, gas, electricity, insurance, maintenance of technical installations, security) EUR 42 million for technical equipment, fitting-out and furnishing of premises), EUR 40 million for extra staff and missions (employment of super ...[+++]


46. prend acte du fait que l'étude circonstanciée des coûts liés aux trois lieux de travail du Parlement a été transmise le 16 octobre 2002 à la Convention sur l'avenir de l'Europe; constate que le coût annuel du maintien des trois lieux de travail est estimé à 169 millions d'euros, dont 120 millions pour les infrastructures (60 millions d'euros de loyers pour 300 000 m2 de salles de réunion, bureaux et locaux techniques, 18 millions d'euros de frais annexes - eau, gaz, électricité, assurances, entretien des installations techniques, frais de sécurité -, 42 millions d'euros pour les équipements techniques, l'aménagement et l'ameublement ...[+++]

46. Notes that the detailed analysis of the costs of Parliament’s three places of work was sent to the Convention on the Future of Europe on 16 October 2002; notes that the annual cost of maintaining the three places of work is estimated at €169 million, including €120 million for the infrastructure ( €60 million rent of 300.000 square meter meeting rooms, offices and technical areas, €18 million ancillary costs (water, gas, electricity, insurance, maintenance of technical installations, security) €42 million for technical equipment, fitting-out and furnishing of premises), €40 million for extra staff and missions (employment of supernu ...[+++]


Par conséquent, les frais essentiels d'entretien du bureau pendant cette période de transition de 30 jours (par ex. les frais associés aux fournitures de bureau, à la location de téléphones, au service de réponse téléphonique, aux services publics, à la location de meubles et pièces d'équipement) doivent être imputés au budget du bureau du député.

Thus the essential costs of maintaining the office for the 30-day winding up period, (e.g. office supplies, telephone rental, telephone answering service, utility bills, furniture and equipment rental) may be charged against the members' office budget.


2. La confiscation de documents d'un membre ou d'enregistrements électroniques ou la perquisition de sa personne, de son bureau ou de son lieu de résidence ou l'interception de son courrier ou de ses appels téléphoniques ne peuvent être ordonnés qu'avec l'accord du Parlement européen.

2. The seizure of a Member’s documents or electronic records or the searching of his/her person, office or place of residence or interception of his/her mail or telephone calls may be ordered only with the consent of the European Parliament.


w