C. considérant qu'en raison, notamment, de la réglementation communautaire, de nombreux petits abattoirs ont été fermés, en premier lieu dans les régions à faible densité de population, encourageant ainsi les transports longue distance de bétail de boucherie,
C. whereas EU legislation is partly to blame for the closure of many smaller slaughterhouses, especially in sparsely populated areas and whereas this has encouraged the long-distance transport of animals for slaughter,