Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadran à double échelle
Cadran à échelle circulaire
Clause d'exception
Clause d'exclusion
Clause de disparité
Clause de disparité de traitement
Clause de double échelle salariale
Clause de rémunération à double palier
Clause de rémunération à multiple palier
Clause discriminatoire
Clause orphelin
Clause restrictive
Papier bilogarithmique
Papier à double échelle logarithmique
Pyromètre à double échelle
Tachymètre à double échelle
échelle double
échelle pliante
éprouvette gradué à double échelle avec obturateur
éprouvette graduée bouchée double échelle
éprouvette graduée à double échelle avec bouchon
éprouvette graduée à double échelle de forme basse

Traduction de «Cadran à double échelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


éprouvette gradué à double échelle avec obturateur | éprouvette graduée à double échelle avec bouchon | éprouvette graduée bouchée double échelle

double scale graduated cylinder with stopper




éprouvette graduée à double échelle de forme basse

graduated low-form cylinder with double scales


pyromètre à double échelle

dual scale pyrometer [ double scale pyrometer ]




papier à double échelle logarithmique | papier bilogarithmique

double logarithmic paper | full-logarithmic ruled paper | full-logarithmic squared paper | log-log paper


clause de disparité de traitement [ clause de disparité | clause orphelin | clause de rémunération à double palier | clause de rémunération à multiple palier | clause discriminatoire | clause restrictive | clause d'exclusion | clause de double échelle salariale | clause d'exception ]

orphan clause


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de suivre pleinement, pour protéger les droits des saisonniers, ce que le Parlement européen déclarait dans sa résolution du 26 septembre 2007 sur le programme d'action relatif à l'immigration légale, dont la proposition de directive à l'examen fait partie: "[Il] rappelle la nécessité d'éviter de créer une double échelle de droits entre différentes catégories de travailleurs et de garantir en particulier les droits des travailleurs saisonniers et des stagiaires rémunérés, davantage sujets à des risques d'abus".

In seeking to protect seasonal workers, we should closely follow the position set out in Parliament's resolution of 26 September 2007 on the Policy Plan on Legal Migration, of which this proposal for a directive forms a part: ‘recalls the need to avoid double standards of rights amongst different categories of workers and to safeguard particularly the rights of seasonal workers and paid trainees, who are more vulnerable to abuse’.


Nous ne saurions avoir une double échelle de valeurs, une pour les Canadiennes qui, pour diverses raisons, doivent prendre des décisions difficiles lorsqu'elles deviennent enceintes, et une autre pour les femmes des pays en développement.

We cannot have two standards, one for Canadian women who, for many reasons, have to make tough choices when they become pregnant and another policy for women in the developing world.


Le présent amendement vise à établir une base juridique en matière de coopération internationale afin de contribuer à résoudre les situations actuelles comme celles où, par exemple, les exportateurs dans des pays tiers et dans l'Union sont tenus de faire effectuer des contrôles des transferts de biens à double usage au sein du marché intérieur (lorsque la législation des pays tiers impose des dispositions en matière de réexportation au sein du marché intérieur de biens à double usage importés), de permettre une reconnaissance mutuelle des autorisations d'exportation et, partant, de favoriser considérablement des projets industriels commu ...[+++]

This amendment seeks to establish a legal basis on international cooperation to contribute to solving current situations such as e.g. where exporters in third countries and in the EU are obliged to apply controls to transfers of dual-use items in the single market (when third countries' laws impose re-export rules within the single market of dual-use items imported), to allow for mutual recognition of export authorisations and therefore to greatly facilitate joint industrial projects or research projects in particular with third countries members of international export control regimes or listed in the current GEA, and to allow for the adoption of EU-wide specific export control rules that would ...[+++]


15. rappelle la nécessité d'éviter de créer une double échelle de droits entre différentes catégories de travailleurs et de garantir en particulier les droits des travailleurs saisonniers et des stagiaires rémunérés, davantage sujets à des risques d'abus;

15. Recalls the need to avoid double standards of rights amongst different categories of workers and to safeguard particularly the rights of seasonal workers and paid trainees, who are more vulnerable to abuse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. rappelle la nécessité d'éviter de créer une double échelle de droits entre différentes catégories de travailleurs et de garantir en particulier les droits des travailleurs saisonniers et des stagiaires rémunérés, davantage sujets à des risques d'abus;

15. Recalls the need to avoid double standards of rights amongst different categories of workers and to safeguard particularly the rights of seasonal workers and paid trainees, who are more vulnerable to abuse;


Après ma visite, j'ai prédit qu'il y aurait des conséquences terribles à cause de la négligence, de l'absence de diplomatie préventive, de l'absence de volonté de prévenir activement ou de régler le conflit, à cause de la double échelle de valeurs appliquée par la communauté internationale dans la région.

Roads or other infrastructure is either non-existent or in very poor condition. After my visit I predicted dire consequences from the neglect, absence of preventive diplomacy and the will to actively prevent or resolve the conflict and the double standards applied by the international community in that region.


Nous avons raison de contester cette logique, et le projet de loi C-18 va corriger cette double échelle de valeurs.

We are right to question the logic of this. Bill C-18 intends to correct that double standard.


L"indemnité parlementaire uniforme, égale à la moyenne des indemnités nationales actuelles, n"est prévue que pour les nouveaux députés : " afin d"éviter des situations personnelles difficiles ” et parce que " les droits acquis et en cours d"acquisition doivent être préservés ”, un régime transitoire permettra en effet aux députés actuels qui seront réélus en 1999 de conserver leur indemnité nationale actuelle lorsqu"elle est supérieure à la moyenne : c"est la double échelle des salaires !

The uniform parliamentary allowance, equal to the average of current national parliamentary allowances, is envisaged only for new Members in order to avoid personal difficulties and, since 'acquired rights' must be safeguarded, transitional arrangements will actually allow current Members who are re-elected in 1999 to retain their current national allowance where this is higher than the average: this is a dual salary scale!


Le solliciteur général ferme les yeux, année après année, même lorsque des gens meurent à cause de la criminalité qui règne à Akwesasne (1130) Le solliciteur général s'engagera-t-il à éliminer cette double échelle de valeurs, à appliquer la loi également à tous et à dépêcher sur les lieux les forces nécessaires pour éliminer le crime aux frontières?

The solicitor general turns a blind eye year after year, even after people have died, from the rampant crime on Akwesasne (1130 ) Will the solicitor general commit today to end the double standard, enforce the law equally and send in whatever force necessary to stop the crime at the borders, in other words, do his job?


Cet incident tragique est la preuve que le gouvernement utilise une double échelle de valeurs dans l'application de nos lois.

This tragic incident demonstrates the government's double standards in enforcing the laws in the nation.


w