Pour ce qui est de l’intervention du Fonds social, puisqu'on a demandé que nous déposions sans attendre des propositions, je voudrais dire que les États membres, selon leurs spécificités et les problèmes qu’ils rencontrent par suite de licenciements, devront soumettre des propositions tendant à modifier le programme existant pour le cadre d’appui social, aux fins d’approbation par la Commission.
As far as intervention under the Social Fund is concerned, as we have been asked directly to table proposals, I should like to say that, depending on their particular circumstances and the problems which redundancies cause them, the Member States will need to table proposals to change their current programme for the community support framework so that it can be approved by the Commission.