Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobine à propre induction forte
Capacité de générer des recettes autonomes
Capacité de générer des revenus autonomes
Capacité de produire des revenus de sources propres
Capacité propre
Capacité propre de bobine
Connaissance de ses propres capacités
Se doter d'une capacité propre
évaluer ses propres capacités en danse

Traduction de «Capacité propre de bobine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


se doter d'une capacité propre

endogenous capacity-building




mécanisme permettant aux pays de se doter de capacités propres

mechanism for endogenous capacity building


capacité de générer des recettes autonomes [ capacité de générer des revenus autonomes | capacité de produire des revenus de sources propres ]

own-source revenue capacity




évaluer ses propres capacités en danse

evaluate dance abilities | evaluate own abilities on dance | evaluate dance potential and limitations | evaluate own dance abilities


Réunion du Groupe d'experts sur les mesures propres à renforcer la capacité des organismes chargés de l'amélioration de la gestion dans les pays en développement

Expert Group Meeting on Measures to Enhance the Capacity of Management Improvement Agencies in Developing Countries


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministère de l’intérieur dispose de capacités propres dans certains domaines (police scientifique, ADN, balistique et graphologie) mais dans d’autres domaines d’expertise, il est nécessaire de recourir à des experts accrédités auprès des tribunaux, ce qui pose des problèmes de disponibilité, de compétences, de coûts et, éventuellement, d’impartialité.

The Ministry of Interior has own capacities for forensic, DNA, ballistic and graphology, but other fields of expertise require using experts accredited to courts, raising questions of availability, competence, costs and – possibly – impartiality.


- renforcer les capacités propres de la Commission en termes de gestion de projet et de programme, notamment en adjoignant à l’équipe Galileo du personnel de l’Autorité européenne de surveillance GNSS et en redéployant les ressources en interne.

- reinforcement of the Commission’s own project and programme management capabilities, notably by reinforcing the Galileo team with staff from the European GNSS Supervisory Authority (GSA) and through internal redeployment of resources.


Conformément au plan d’action en faveur de la compétitivité extérieure de l’Europe[31], nous chercherons à conclure des accords de libre-échange complets et continuerons à tenir compte du niveau de développement de nos partenaires, en offrant des approches flexibles adaptées à leurs besoins et à leurs capacités propres.

Pursuing the Global Europe agenda[31], we will aim for comprehensive FTAs and continue to take into account the level of development of our partners, offering flexible approaches tailored to their needs and the capacities of each country.


Pour les nouveaux entrants, il convient que les niveaux d’activité soient déterminés sur la base de l’utilisation de la capacité standard, fondée sur des données sectorielles spécifiques ou sur l’utilisation de la capacité propre à chaque installation.

For new entrants, the determination of activity levels should be based on standard capacity utilisation based on sector-specific information or on installation-specific capacity utilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission ne saurait adopter de telles dispositions dans le cadre d’un règlement totalement harmonisé sans connaître le nombre de plates-formes d’enchères et les capacités propres à l’entité choisie pour conduire les enchères.

Such provisions could not be adopted by the Commission in a fully harmonised regulation without knowing the number of auction platforms and the specific capabilities of the entity chosen to conduct the auctions.


Chaque nation européenne possède sa propre expérience de l’histoire et des capacités propres à œuvrer à notre projet commun au profit de l’Union européenne.

Every European nation has its own experience of history and its own opportunities to work on our common project for the benefit of the European Union.


Nous souhaiterions vivement voir un renforcement des capacités propres, au moins dans une certaine mesure, et une gestion propre des projets, ce qui nous permettrait ensuite d’établir une réserve de données et d’expertise pour soutenir cet effort.

We would very much like to see own capacity being built up, at least to a certain extent, and own project administration, which would then enable us to build up a store of data and expertise to assist with that effort.


Le premier vise essentiellement des PME faiblement ou moyennement technologiques qui n'ont guère de capacité de recherche, mais aussi des PME à forte intensité de recherche qui ont besoin de confier à l'extérieur certains travaux de recherche en complément de leurs capacités propres.

The first targets mainly low to medium technology SMEs with little or no research capability, but also research intensive SMEs who need to outsource research to complement their core research capability.


Le premier vise essentiellement des PME faiblement ou moyennement technologiques qui n'ont guère de capacité de recherche, mais aussi des PME à forte intensité de recherche qui ont besoin de confier à l’extérieur certains travaux de recherche en complément de leurs capacités propres.

The first targets mainly low to medium technology SMEs with little or no research capability, but also research intensive SMEs who need to outsource research to complement their core research capability.


Le programme de développement de Doha, qui comporte des points concernant la libéralisation du commerce et de nouvelles règles du jeu, a mis l'accent sur l'engagement des pays développés à renforcer les capacités propres des pays en voie de développement et à les aider dans la mise en œuvre des dispositions existantes de l'OMC.

The Doha development programme, which includes the liberalisation of trade as well as elements of new rules, stressed the commitment of the developed countries to capacity building in respect of the less developed countries and to helping them implement already existing WTO rules.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Capacité propre de bobine ->

Date index: 2024-02-09
w