Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant en vrac
Carbure usinable en vrac
Combustible en vrac
Usine d'aliments secs en vrac

Traduction de «Carbure usinable en vrac » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Peinturage des réservoirs de stockage des carburants en vrac (au-dessus du sol)

Painting Bulk Fuel Storage Tanks (Above Ground)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prix concerne le sucre blanc, en vrac, sortie d'usine et de la qualité type définie à l'annexe I, point II, du règlement (CE) no 318/2006.

The price shall relate to bulk white sugar ex-factory and of a standard quality as defined in point II of Annex I to of Regulation (EC) No 318/2006.


Par conséquent, les autorités nationales, régionales ou locales devraient prendre en compte la structure spécifique du secteur de la production d’énergie à partir de sources renouvelables lorsqu’elles modifient leurs procédures administratives d’octroi des permis de construire et des permis d’exploitation pour les usines et installations de transport et de distribution en réseau pour la production d’électricité, de chauffage ou de refroidissement, ou de carburants destinés aux transports à partir de sources d’énergie renouvelables.

Therefore the specific structure of the renewable energy sector should be taken into account when national, regional and local authorities review their administrative procedures for giving permission to construct and operate plants and associated transmission and distribution network infrastructures for the production of electricity, heating and cooling or transport fuels from renewable energy sources.


Le tarif 9000 du CN est un tarif pour services facturables où figurent, du moins je l'imagine, les frais de surestarie et ce genre de choses. Mais il y en a d'autres: les services de manoeuvre terminale, les services relatifs aux véhicules automobiles, les services relatifs aux chargements exceptionnels, les services relatifs aux trains-blocs, le supplément carburant pour service de vrac et de wagons complets, le supplément carburant pour trafic intermodal, la surtaxe de change pour les devises, l'acheminement de wagons particuliers au Canada et aux États-Unis, les frais pour transactions manuelles.

CN's tariff 9000 is a chargeable service tariff, and I suspect that's probably where demurrage is and that sort of thing, but they have others: terminal switching services, automotive services, dimensional services, unit train services, fuel surcharge tariff on bulk and carload services, fuel surcharge tariff on intermodal traffic, currency exchange surcharge tariff, movement of private cars in Canada and in the U.S., bill of lading charges.


L’usine de retraitement de Sellafield/Cumbria est ce que l’on appelle une "installation de traitement en vrac", où les matières nucléaires sont traitées notamment sous forme liquide ou de poudre.

(EN) The reprocessing plant in Sellafield/Cumbria is a so-called “bulk handling facility”, in which the nuclear material is processed in loose form, such as liquid or powder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(109) Il y a lieu d'établir certaines conditions relatives aux ventes publiques en vue de l'utilisation de l'alcool d'origine vinique dans le secteur des carburants à l'intérieur de la Communauté afin d'assurer dans une certaine mesure l'approvisionnement des entreprises et de tenir compte du coût de l'investissement qui doit être réalisé dans des usines de transformation pour cette utilisation, sans pour autant empêcher tout mouvement physique de la quantité d'alcool mise en vente.

(109) Public sales of wine alcohol for use as fuel within the Community should be subject to certain conditions so as to provide undertakings with supplies to some extent and take account of the cost of the investment in processing plant needed for that particular use, without, however, preventing the alcohol put up for sale from being physically moved.


Il y a lieu d'établir certaines conditions relatives aux ventes publiques en vue de l'utilisation de l'alcool d'origine vinique dans le secteur des carburants à l'intérieur de la Communauté afin d'assurer dans une certaine mesure l'approvisionnement des entreprises et de tenir compte du coût de l'investissement qui doit être réalisé dans des usines de transformation pour cette utilisation, sans pour autant empêcher tout mouvement physique de la quantité d'alcool mise en vente.

Public sales of wine alcohol for use as fuel within the Community should be subject to certain conditions so as to provide undertakings with supplies to some extent and take account of the cost of the investment in processing plant needed for that particular use, without, however, preventing the alcohol put up for sale from being physically moved.


BPA a acquis les actifs liés aux carburants, deux usines de production d'huile de base et une partie substantielle des activités de l'entreprise commune dans les lubrifiants.

BPA acquired the fuels assets, two base oil manufacturing plants and a substantial part of the joint venture's finished lubricants business.


Pour s'assurer l'approbation de la Commission concernant la concentration ExxonMobil, les deux entreprises se sont engagées à vendre les actifs de l'entreprise commune dans les carburants, ainsi que deux de ses usines de production d'huile de base.

In order to secure the Commission's approval of the ExxonMobil merger, Exxon and Mobil committed to sell the joint venture's fuels assets as well as two of its base oil manufacturing plants.


Ce que je veux signaler, c'est que le directeur de cette usine devait concurrencer d'autres usines du même groupe de sociétés, en Floride, en Caroline du Nord, en Ontario et en Angleterre respectivement, qui fabriquent elles aussi un ruban de plastique qu'on installe au dos des tapis, ainsi que des polysacs pour transporter toutes sortes de produits volumineux en vrac.

The point I wish to make is that the manager of this plant had to compete with his other plants. One in Florida, one in North Carolina, one in Ontario, one in England, and the one in Nova Scotia: five manufacturing plants that manufacture a plastic tape that goes on the back of carpets, that makes polysacs for carrying all kinds of large bulk products.


Selon moi, les principaux intervenants dans la conversion de véhicules aux carburants de remplacement sont les suivants: les usagers, en réussissant à convaincre les directeurs de parcs automobiles de leur sagesse dans le choix du bon véhicule et du bon carburant pour l'utilisation prévue; les centres de conversion, en suivant l'évolution technologique et en offrant un excellent produit qui utilisera les nouveaux carburants; les fournisseurs de carburant, en maintenant des prix bas et en veillant à ce que l'infrastructure nécessaire au ravitaillement soit en place; les fabricants et fournisseurs de véhicules, en veillant à ce que les ...[+++]

As I see it, the main players in getting vehicles on alternative fuels are the users gaining acceptance from fleet management for their wisdom in choosing the right vehicles and the right fuel for the application; conversion centres keeping up with technology and providing an excellent product that will use the fuels; fuel suppliers keeping prices low and making sure that the infrastructure is in place to refuel; vehicle suppliers and manufacturers ensuring that vehicles are either converted at the factory or are convertible to alternative fuels; and the government by putting in place the control regarding costs, resale, road tax, an ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Carbure usinable en vrac ->

Date index: 2021-04-05
w