Ses missions de médiation s'inscrivent dans une logique complémentaire à celle de la diplomatie traditionnelle, et présente sur cette dernière des avantages multiples : rupture avec la logique postcoloniale des "prés carrés", plus grande liberté de parole et d'intervention, caractère moins protocolaire que la diplomatie traditionnelle.
Its mediation missions run alongside those of traditional diplomacy and have considerable advantages: a break with the post-colonial concept of individual preserves, greater freedom to speak and intervene, less protocol than in traditional diplomacy.