Dans le cas d'affaires criminelles, elle peut également obtenir l'autorisation d'un tribunal pour perquisitionner chez des entreprises ou des particuliers. En outre, dans des cas extrêmes, dans les cas qui relèvent de l'article 45, ce qu'on appelle les affaires de cartel et certains cas criminels de publicité trompeuse, elle peut, en vertu du Code criminel, demander l'autorisation de mettre sur écoute des lignes téléphoniques.
She also has the ability, for criminal matters, to obtain authorization from the court to conduct searches of businesses or individuals; and also in extreme circumstances, for section 45, what we refer to as cartel cases and some criminal, misleading advertising, she has the ability under the Criminal Code to seek the ability to conduct wiretaps.