Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisson en béton recouvert de terre
Case bétonnée recouverte de terre
Casemate de béton recouverte de terre

Traduction de «Casemate de béton recouverte de terre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caisson en béton recouvert de terre [ case bétonnée recouverte de terre | casemate de béton recouverte de terre ]

earth mounded concrete bunker [ earth mounded concrete caisson ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Si des véhicules doivent circuler au-dessus des réservoirs d’emmagasinage souterrains, ces réservoirs seront protégés contre les dommages par une couverture de terre d’au moins trois pieds d’épaisseur ou par 18 pouces de terre bien tassée recouverte soit d’une épaisseur de six pouces de béton armé ou d’une épaisseur de huit pouces de béton d’asphalte. La couche de béton ...[+++]

(6) If below ground storage tanks may be subjected to vehicular traffic, they shall be protected against damage with at least three feet of earth cover or 18 inches of well tamped earth plus either six inches of reinforced concrete or eight inches of asphaltic concrete that shall extend at least 12 inches horizontally beyond the storage tank extremities in all directions.


(5) Sauf dans les cas prévus au paragraphe (6) et au paragraphe (7), les réservoirs d’emmagasinage souterrains seront recouverts d’une couche de terre d’au moins deux pieds d’épaisseur ou d’une couche de terre d’au moins un pied d’épaisseur sur laquelle sera placée une dalle de béton armé d’au moins quatre pouces d’épaisseur.

(5) Except as provided in subsection (6) and in subsection (7), underground storage tanks shall be covered with a minimum of two feet of earth or with not less than one foot of earth, on top of which shall be placed a slab of reinforced concrete not less than four inches in thickness.


Cette zone peut être constituée, par exemple, d'un espace ouvert d'un rayon de 50 mètres dont la partie centrale, d'un rayon d'au moins 20 mètres, est pratiquement plane; elle peut être revêtue de béton, d'asphalte ou d'un matériau similaire et ne doit pas être recouverte de neige poudreuse, d'herbe haute, de terre meuble ou de cendres.

This area may take the form, for instance, of an open space of 50 metres radius having a central part of at least 20 metres radius which is practically level; it may be surfaced with concrete, asphalt, or similar material and may not be covered with powdery snow, tall grass, loose soil or ashes.


105 (1) Si la Foothills crée une zone de stockage de carburant contenant un réservoir de surface d’une capacité de plus de 5 000 l, elle doit entourer cette zone d’une digue de béton armé ou d’une digue de terre recouverte de plastique ou d’un autre matériel imperméable.

105 (1) Where Foothills uses a fuel storage area containing any above-ground tank exceeding 5 000 l in capacity, Foothills shall surround that area by a dyke of reinforced concrete or a dyke of earth lined with plastic or other impervious material.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
129 (1) Si la Foothills crée une zone d’entreposage de carburant contenant un réservoir de surface d’une capacité de plus de 5 000 l, elle doit entourer cette zone d’une digue de béton armé ou d’une digue de terre recouverte de plastique ou d’un autre matériel imperméable.

129 (1) Where Foothills uses a fuel storage area containing any above-ground tank exceeding 5 000 l in capacity, Foothills shall surround that area by a dyke of reinforced concrete or a dyke of earth lined with plastic or other impervious material.


103 (1) Si la Foothills crée une zone de stockage de carburant contenant un réservoir de surface d’une capacité de plus de 4 600 l elle doit entourer cette zone d’une digue de béton armé ou d’une digue de terre recouverte de plastique ou d’un autre matériel imperméable.

103 (1) Where Foothills uses a fuel storage area containing any above-ground tank exceeding 4 600 l in capacity, Foothills shall surround that area by a dyke of reinforced concrete or a dyke of earth lined with plastic or other impervious material.


Les surfaces planes recouvertes de béton, d'asphalte ou de tout autre revêtement dur, et dont le degré de réflexion est élevé, conviennent tout particulièrement; les pistes en terre tassée au rouleau compresseur sont à exclure.

Flat surfaces which are covered with concrete, asphalt or some other hard material and are highly reflective are suitable; surfaces consisting of earth which has been tamped down must not be used.


La surface du terrain doit être constituée, sur un rayon minimal de 10 m autour du centre du parcours d'accélération, d'un matériau dur, tel que le béton, l'asphalte ou tout autre matériau équivalent sur le plan acoustique ; elle ne doit être recouverte ni de neige poudreuse, ni de hautes herbes, ni de particules de terre, ni de cendrée.

The surface of the site must be made of hard materials such as concrete, asphalt or any other acoustically equivalent material within a minimum radius of 10 m around the centre of the acceleration section and be free of powdery snow, tall grass, loose soil or cinders.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Casemate de béton recouverte de terre ->

Date index: 2023-04-05
w