Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée du casier judiciaire
Autorité du casier judiciaire
Avoir un casier judiciaire
CJN
Casier judiciaire
Casier judiciaire chargé
Casier judiciaire informatisé
Casier judiciaire national
Dossier judiciaire
Enregistrement au casier judiciaire
Enregistrement dans VOSTRA
Enregistrement dans le casier judiciaire
Extrait du casier judiciaire
Inscription au casier judiciaire
Suspension de casier judiciaire
Suspension du casier
VOSTRA

Traduction de «Casier judiciaire chargé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avoir des condamnations inscrites à son casier judiciaire | avoir un casier judiciaire

to have a criminal record


enregistrement dans le casier judiciaire | enregistrement au casier judiciaire | inscription au casier judiciaire | enregistrement dans VOSTRA

entry in the register of convictions | record in the register of convictions | entry in VOSTRA | record in VOSTRA


casier judiciaire | casier judiciaire informatisé [ VOSTRA ]

register of convictions | register of criminal convictions [ VOSTRA ]


autorité du casier judiciaire | autorité chargée du casier judiciaire

authority for the register of convictions


suspension de casier judiciaire [ suspension du casier ]

criminal record suspension [ record suspension ]


casier judiciaire national | CJN [Abbr.]

National Criminal Records Office


extrait du casier judiciaire

extract from the judicial record




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Me Daniel Therrien: Voici ce que dit l'article essentiellement: si vous êtes une personne protégée, que vous avez présenté votre demande de statut conformément au règlement et que vous n'êtes pas interdit de territoire pour des motifs graves tels qu'un casier judiciaire chargé, par exemple, vous avez droit au statut de résident permanent.

Mr. Daniel Therrien: Essentially the clause says if you're a protected person, have made an application in accordance with the regulations, and are not inadmissible on serious grounds such as serious criminality, you're entitled to be landed.


On s'en remettait au jugement du policier, ici et là, qui décidait s'il y avait lieu de signaler au public la présence d'une personne ayant un casier judiciaire chargé.

It was left up to the judgment of individual policemen here and there to decide when and whether a person with a bad record should be identified to the public.


Munro avait déjà un casier judiciaire chargé.

Munro already had an extensive criminal record.


Lorsque nous avons débattu de cette question en comité, j'ai justement mentionné qu'il y a sans doute entre 2 000 et 3 000 personnes qui ont un casier judiciaire chargé c'est-à-dire la catégorie de personnes sur laquelle nous devrions nous concentrer en matière d'arrestations et d'expulsions, par opposition aux travailleurs sans papiers qui apportent une contribution à notre économie.

One of the things I mentioned when we were debating this in committee is that we have probably 2,000 to 3,000 people who have fairly serious criminal records that fall into that category on whom our resources should really be focused in terms of apprehension and deportation, versus undocumented workers who are contributing to the economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que même les autorités judiciaires ne peuvent accéder au casier européen mais doivent adresser leurs demandes d'informations au casier judiciaire central de leur propre pays qui se charge, ensuite, de les transmettre au(x) pays intéressé(s).

This means that the judicial authorities do not have access to the European record either, and that they themselves must send requests for information to the central record of their own country, which will see that these are sent to the country or countries concerned.


(111) Les dispositions de la présente directive concernant l'échange d'informations relatives à l'honorabilité des prestataires ne devraient pas préjuger des initiatives dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, en particulier en matière d'échange d'informations entre les autorités des États membres en charge de la répression et en ce qui concerne le casier judiciaire.

(111) The provisions of this Directive concerning exchange of information regarding the good repute of providers should not pre-empt initiatives in the area of police and judicial cooperation in criminal matters, in particular on the exchange of information between law enforcement authorities of the Member States and on criminal records.


(111) Les dispositions de la présente directive concernant l'échange d'informations relatives à l'honorabilité des prestataires ne devraient pas préjuger des initiatives dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, en particulier en matière d'échange d'informations entre les autorités des États membres en charge de la répression et en ce qui concerne le casier judiciaire.

(111) The provisions of this Directive concerning exchange of information regarding the good repute of providers should not pre-empt initiatives in the area of police and judicial cooperation in criminal matters, in particular on the exchange of information between law enforcement authorities of the Member States and on criminal records.


le développement d'un ensemble cohérent de réseaux informatiques, dans le respect des dispositions relatives à la protection des données, favorisant l'interconnexion permanente des administrations nationales en charge des contrôles de sécurité (par ex. reformatage du SIS II), de la coopération judiciaire (par ex. interconnexion des casiers judiciaires nationaux) ou de la circulation des personnes, y compris des ressortissants des pays tiers (voir projet VIS);

the development of a coherent body of computerised networks, subject to respect for the legislation on data protection, allowing permanent mutual accessibility to national administrations responsible for security checks (e.g. reformatting of SIS II), for judicial cooperation (e.g. mutual accessibility of national police records) or for the movement of persons, including third-country nationals (see the VIS project),


- le développement d'un ensemble cohérent de réseaux informatiques, dans le respect des dispositions relatives à la protection des données, favorisant l'interconnexion permanente des administrations nationales en charge des contrôles de sécurité (par ex. reformatage du SIS II), de la coopération judiciaire (par ex. interconnexion des casiers judiciaires nationaux) ou de la circulation des personnes y compris des ressortissants des pays tiers (voir projet VIS);

- the development of a coherent body of computerised networks, subject to respect for the legislation on data protection, allowing permanent mutual accessibility to national administrations responsible for security checks (e.g. reformatting of SIS II), for judicial cooperation (e.g. mutual accessibility of national police records) or for the movement of persons, including third-country nationals (see the VIS project),


M. Bill Sheppit: Il faut d'abord comprendre qu'en dépit des allégations et des commentaires des médias, qui prétendent parfois que tel ou tel demandeur de visa a un casier judiciaire chargé, ce n'est pas nécessairement le cas en réalité.

Mr. Bill Sheppit: I think it's important to realize first that despite allegations and media commentary that somebody may have a lengthy criminal record, it isn't always necessarily the case.


w