25. souligne que d
e nombreuses filles pratiquent des sports lorsqu'elles sont jeunes mais que beaucoup abandonnent pendant l'adole
scence et se réfère dans ce contexte à des recherches démontrant que les filles sont confrontées à des pressions manifestes ou subtiles de la part de leur entourage et de leur famille afin qu'elles se "féminisent" ou assument des responsabilités q
ui les empêchent de poursuivre la pratique ...[+++] sportive; encourage les États membres et les instances sportives nationales à élaborer des stratégies pour que les programmes et les entraîneurs aident en particulier les filles manifestant un intérêt pour le sport à affirmer leur identité d'athlète;
25. Points out that many girls play sports in younger years, many drop out during adolescence, and refers in this context to research showing that girls face overt or subtle pressure from peers and families to ‘feminise’ or take on responsibilities that prohibit continued participation; encourages Member States and national sports governing bodies to develop strategies for programmes and coaches to support, in particular, girls interested in sports in developing their identity as athletes;