1. demande à la Commission de continuer à établir une distinction entre un nombre raisonnable d'"initiatives stratégiques", qu'elle s'engage à concrétiser en 2009, et un catalogue étoffé d'"initiatives prioritaires" qui seront concrétisées, si possible, dans le même laps de temps; estime que cette distinction accroît la clarté et la crédibilité du programme législatif et de travail en tant que moyen de proposer et d'adopter un programme législatif cohérent pour l'année à venir;
1. Calls on the Commission to continue to draw a distinction between a manageable number of ‘strategic initiatives’ - which it makes a commitment to deliver in 2009 - and a longer list of ‘priority initiatives’, which will be delivered if possible in that time-scale; believes that such a distinction increases the clarity and credibility of the Legislative and Work Programme as an instrument for proposing and adopting a coherent legislative agenda for the coming year;