Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Antidépresseur
Antidépressif
C.A.N.
Ce n'est pas à dédaigner
Code à n moments
Code à n éléments
Convertisseur analogique-numérique
E.N.H.
Exerçant l'action principalev
Il ne faut pas cracher dessus
Nullipare
Qui n'a pas eu d'enfant
Serrure de sûreté à gorges mobiles
Serrure à gorge
Serrure à gorges
Serrure à gorges multiples
Serrure à n gorges
Technique du tissu noué
Teinture sur nœuds
Teinture à la ficelle
Teinture à réserve avec ligature
Tie-dye
électrode normale à hydrogène
électrode à hydrogène

Traduction de «Ce n'est pas à dédaigner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce n'est pas à dédaigner [ il ne faut pas cracher dessus ]

it isn't to be sneezed at


code à n moments [ code à n éléments ]

n-level code [ n-unit code ]


Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]

Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]


serrure à gorges | serrure à gorge | serrure à n gorges | serrure à gorges multiples | serrure de sûreté à gorges mobiles

tumbler lock | lock with n tumblers | multiple tumbler lock


teinture sur nœuds | teinture à la ficelle | technique du tissu noué | teinture à réserve avec ligature | tie-dye

tie-dye | tie dyeing | tie-and-dye method | tie and dye method | tie-and-dye | tie and dye


électrode normale à hydrogène | E.N.H. | électrode à hydrogène

standard hydrogen electrode | SHE | hydrogen electrode


antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressant | tranquilizer


convertisseur analogique-numérique | C.A.N. | convertisseur A./N.

ADC | Analogue-to-digital converter


nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nulliparous | never having given birth


agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | prime mover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dépense publique est un moteur de croissance qu'on ne saurait dédaigner".

Public spending cannot be neglected as a growth engine".


Le rôle capital que pourraient jouer les SSIG dans ce contexte, en temps que filets de sécurité comme de stimulateurs de croissance, est jusqu'à présent largement dédaigné.

The critical role that SSGI can play at this time as both safety net and growth boosters is so far largely ignored.


Enfin, je suis d’accord avec vous pour dire qu’ils doivent s’engager à mettre en œuvre des politiques conformes aux principes et droits fondamentaux de l’OIT, et qu’ils ne doivent pas permettre que l’on utilise la crise économique actuelle comme prétexte pour affaiblir ou dédaigner les normes du travail internationalement reconnues.

Finally, I agree with you that they must commit to implementing policies consistent with ILO fundamental principles and rights and they must not allow the current economic crisis to be used as an excuse to weaken or disregard internationally recognised labour standards.


En soi, ce n'est pas à dédaigner. Cependant, il n'en demeure pas moins que nous sommes tous confrontés, quelle que soit la région au Canada, devant une problématique où des gens ayant droit à une rétroactivité au niveau du Supplément de revenu garanti n'ont pas obtenu leur dû.

It is not objectionable in itself, but we all, regardless of region, are confronted with the problem of seniors entitled to guaranteed income supplement retroactivity who cannot get what they are entitled to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'était d'ailleurs la force de ce député de l'Abitibi que d'être tout à la fois à l'aise avec les mandats d'aide juridique et ne pas dédaigner la fiscalité et les mandats de libre-échange quand c'était possible (1350) Revenons au projet de loi et ne nous égarons pas.

Indeed, being comfortable with legal aid issues while not minding taxation and free trade issues whenever possible was one of this member's strengths (1350) Coming back to the bill.


Si certains jeunes dédaignent la carrière scientifique, ce n'est pas le cas des 110 jeunes scientifiques qui ont participé au 15e concours de l'Union européenne pour jeunes scientifiques, qui s'est déroulé cette semaine à Budapest.

Some young people may scorn science as a career, but not the 110 young scientists who participated in the 15th EU Contest for Young Scientists in Budapest this week.


Les possibilités de chaque partie d'influencer positivement et avantageusement l'action de l'autre ne sont pas du tout dédaignables et l'Union européenne, toujours plus unie et toujours plus européenne, doit assumer pleinement sa responsabilité en tant qu'amie et alliée des États-Unis.

The opportunities that each of us has to influence the others’ actions positively and for the benefit of all are by no means negligible, and the European Union, which is ever more European and ever more united, must fully accept its responsibility as the friend and ally of the United States.


Ce mouvement a atteint son paroxysme lorsque d'autres producteurs agricoles s'y sont associés : leurs produits sont dédaignés, leurs revenus baissent et eux-mêmes se voient contraints d'abandonner leurs exploitations à un rythme de plus de 2,5 % par an.

The ranks of demonstrators are being swollen, throughout Greece, by other farmers who see their produce being spurned and their income reduced, and who are being forced to abandon their land at the rate of over 2.5% a year.


Ce mouvement a atteint son paroxysme lorsque d'autres producteurs agricoles s'y sont associés: leurs produits sont dédaignés, leurs revenus baissent et eux-mêmes se voient contraints d'abandonner leurs exploitations à un rythme de plus de 2,5 % par an.

The ranks of demonstrators are being swollen, throughout Greece, by other farmers who see their produce being spurned and their income reduced, and who are being forced to abandon their land at the rate of over 2.5% a year.


J'ai brossé un portrait plutôt angélique de mon cher collègue, mais je ferai également remarquer qu'il a un sens de l'humour endiablé, que c'est un grand conteur, et qu'il ne dédaigne pas une bonne rasade de rhum.

I have painted a rather saintly portrait of my dear colleague, but I should note also that he has a devilish sense of humour, is a great storyteller, and has been known to relish a few sips of light rum.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ce n'est pas à dédaigner ->

Date index: 2023-12-04
w