Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse entière la question de savoir si

Traduction de «Cela laisse entière la question de savoir si » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela laisse entière la question de savoir si

no opinion is expressed as to whether
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela laisse entière un question.

That leaves another whole question.


Je voudrais vous suggérer à tous, vous qui êtes impliqués dans ces questions, de demander à cette organisation de parrainer, à titre personnel, des Biélorusses réprimés et leurs familles - cela répondrait à la question de savoir ce que nous pouvons faire pour ceux qui ne sont en réalité pas aussi loin, dans un pays qui partage une frontière ...[+++]

I would like to suggest that all of you who are involved in these matters could ask this organisation to allow you to take on the personal patronage of repressed Belarusians and their families – this would be something of a response to the problem of what we can do for those who are, in fact, not far away, in a country which shares a border with the European Union.


Je laisse ouverte la question de savoir s’il serait opportun de convoquer une Conférence intergouvernementale uniquement dans le but de modifier les privilèges et immunités des députés européens.

I will leave open the question of whether it would be appropriate to convene an Intergovernmental Conference solely for the purpose of amending the privileges and immunities of the Members of the European Parliament.


Deuxièmement, les presses britannique et belge ont lancé le débat de savoir dans quelle mesure les entreprises étaient préparées à une possible pandémie. Je pense que cela soulève automatiquement la question de savoir dans quelle mesure les institutions européennes, dont ce Parlement, sont préparées à y faire face.

Secondly, in both the British and Belgian press, a discussion has been started as to the extent to which businesses are prepared for a possible pandemic, and I think this also begs the question of to what extent the European institutions and also this Parliament are prepared for one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela soulève aussi la question de savoir si nos propres institutions, malgré la situation difficile, ont effectivement le droit de violer nos règles de protection des données ainsi que les contrôles dans un contexte international.

This also raises the issue of whether our own institutions, despite the difficult situation, have the right effectively to override our own data-protection rules and controls in an international context.


Cela laisse de nombreuses questions sans réponse, en particulier en ce qui concerne les dépenses d'investissement totales réelles et le nombre d'emplois directs qui seront créés.

This leaves indeed many questions unanswered namely about the real investment cost of the project and in particular about the direct jobs that will be created, number that is influential on the aid intensity that the project may be entitled to receive.


Ils ont laissé ouverte la question de savoir s'il faut intégrer la Charte dans les Traités et si oui, comment. Nous pensons que la Conférence intergouvernementale constitue une bonne occasion qu'il ne faut pas manquer.

They left a question mark over whether and how to incorporate the Charter into the Treaties. We feel that the Intergovernmental Conference is our opportunity to resolve this question, and this opportunity must not be passed up.


Cet argument élude entièrement la question de savoir ce que signifie l'insertion d'un droit de la minorité dans la Constitution.

This argument completely begs the question of what it means for a minority right to be in the Constitution.


Cela laisse beaucoup de questions sans réponses (1230) Par exemple, comment déterminera-t-on la productivité habituelle?

This leaves many questions unanswered (1230) For example, how will historic productivity be determined?


Ces deux professeures de droit—et mes copains du Barreau canadien le savent, je ne dois mon diplôme en droit qu'aux vertus de l'osmose, donc, je laisse entièrement la question entre vos mains—ces deux professeures, dis-je, ont déclaré que cette loi pourrait en fait déclencher d'autres mesures législatives à cause de conflits avec la Charte.

Both of the law professors—and as my pals from the Canadian bar know, my law degree is strictly through osmosis, so I'm going to leave this to you people entirely—have said that this particular piece of legislation may in fact trigger more legislation based on charter arguments.




D'autres ont cherché : Cela laisse entière la question de savoir si     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Cela laisse entière la question de savoir si ->

Date index: 2021-06-02
w