J’écouterai avec plaisir les messages envoyés par les citoyens irlandais, mais lorsque Mme Sinnott nous dit, comme hier, qu’une majorité d’électeurs da
ns une ville a voté contre le traité de Lisbonne pour protester contre l
a construction d’un incinérateur de déchets parce qu’une loi européenne appelle à
l’incinération des déchets, je me demande vraiment ce que cela a à voir avec le
traité d
...[+++]e Lisbonne.
I will gladly listen to the messages sent by the people of Ireland, but when Mrs Sinnott tells us, as she did yesterday, that a majority of voters in one town voted against the Treaty of Lisbon because a waste incineration plant is being built there and we have a European law which calls for the incineration of waste, then I really do wonder what this has to do with the Treaty of Lisbon.