Si, du fait de circonstances particulières ou pour des raisons l
iées aux conditions locales, il n'est pas approprié d'équiper les bureaux consulaires afin de procéder au relevé/à la collecte des identifiants biométriques, ni d'opter pour la formule de l'hébergement par un autr
e État membre ou du centre commun de traitement des demandes, un ║ou plusieurs États membres agissant conjointement, peut ou peuvent coopérer avec un prestataire de service extér
ieur aux fins de la réception ...[+++] des demandes de visa (et de la collecte des identifiants biométriques).If, owing to particular circumstances or reas
ons relating to the local situation of the consular post, it is not appropriate to equip the consular office for capturing/collecting biometric identifiers or to organise co-location or a
Common Application Centre, one or several Member
States jointly may co-operate with an external servi
ce provider for the reception of visa application ...[+++]s (including biometric identifiers).