Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis linguistiques
Centre virtuel de maintien des acquis linguistiques
Maintien de l'acquis des connaissances linguistiques
Mémoire linguistique

Traduction de «Centre virtuel de maintien des acquis linguistiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre virtuel de maintien des acquis linguistiques

virtual language retention centre


mémoire linguistique [ acquis linguistiques | maintien de l'acquis des connaissances linguistiques ]

language retention


coordonnateur de la formation et de l'évaluation linguistiques et du maintien de l'acquis [ coordonnatrice de la formation et de l'évaluation linguistiques et du maintien de l'acquis ]

Language Training, Testing and Retention Coordinator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'en est-il des statistiques sur les enseignants et comment ces statistiques établissent-elles une corrélation entre les taux de décrochage et le maintien des acquis linguistiques en français, etc.?

What about the statistics on the teachers and how these correlate with the drop-out rates and the maintenance of the French language, and so on?


À cet égard, nous avons investi 41 000 $ en 2010-2011 pour le maintien des acquis linguistiques et l’obtention du profil requis pour les 322 postes bilingues parmi les 365 que compte l'agence.

We invested $41,000 in 2010-2011 to maintain linguistic gains and to establish the required linguistic profiles for the 322 bilingual positions out of the total 365 positions at the agency.


C'est pourquoi la Garde côtière a augmenté les exigences linguistiques imposées aux coordonnateurs de recherche et de sauvetage maritime qui travaillent aux centres de coordination de sauvetage, et a élaboré des plans de formation linguistique et de maintien des acquis.

As a result, the Coast Guard has increased the required level of language proficiency for the maritime search and rescue coordinators at the rescue coordination centres and developed language training and maintenance plans.


28. rappelle au gouvernement et aux partis politiques leur responsabilité pour ce qui est de créer une culture d'inclusion et de tolérance; demande la mise en conformité de la loi contre les discriminations avec l'acquis de l'Union, car cette loi n'interdit pas la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle; condamne toute violence exercée à l'encontre de la communauté lesbienne, gay, bisexuelle, transgenre et intersexuée (LGBTI) et demande que les auteurs d'actes d ...[+++]

28. Reminds the government and the political parties of their responsibility to create a culture of inclusion and tolerance; calls for the anti-discrimination law to be aligned with the acquis as it does not prohibit discrimination on the grounds of sexual orientation; condemns all violence against the LGBTI community and calls for the perpetrators, including those responsible for violent incidents against the LGBTI Support Centre in Skopje, to be br ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. rappelle au gouvernement et aux partis politiques leur responsabilité pour ce qui est de créer une culture d'inclusion et de tolérance; demande la mise en conformité de la loi contre les discriminations avec l'acquis de l'Union, car cette loi n'interdit pas la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle; condamne toute violence exercée à l'encontre de la communauté lesbienne, gay, bisexuelle, transgenre et intersexuée (LGBTI) et demande que les auteurs d'actes d ...[+++]

28. Reminds the government and the political parties of their responsibility to create a culture of inclusion and tolerance; calls for the anti-discrimination law to be aligned with the acquis as it does not prohibit discrimination on the grounds of sexual orientation; condemns all violence against the LGBTI community and calls for the perpetrators, including those responsible for violent incidents against the LGBTI Support Centre in Skopje, to be br ...[+++]


29. rappelle au gouvernement et aux partis politiques leur responsabilité pour ce qui est de créer une culture d'inclusion et de tolérance; demande la mise en conformité de la loi contre les discriminations avec l'acquis de l'Union, car cette loi n'interdit pas la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle; condamne toute violence exercée à l'encontre de la communauté lesbienne, gay, bisexuelle, transgenre et intersexuée (LGBTI) et demande que les auteurs d'actes d ...[+++]

29. Reminds the government and the political parties of their responsibility to create a culture of inclusion and tolerance; calls for the anti-discrimination law to be aligned with the acquis as it does not prohibit discrimination on the grounds of sexual orientation; condemns all violence against the LGBTI community and calls for the perpetrators, including those responsible for violent incidents against the LGBTI Support Centre in Skopje, to be br ...[+++]


Plus récemment, on a mis au point un nouvel outil en ligne, le Cycle du maintien et de l'acquis linguistiques, lequel vise à appuyer les investissements déjà consentis en matière d'apprentissage des langues officielles. Cet outil est actuellement mis à la disposition de tous les fonctionnaires par l'entremise de Campusdirect.

Most recently, a new on-line tool, the Linguistic Maintenance and Acquisition Cycle, has been developed to support investments already made in official language learning and is now available through Campusdirect for use by all public servants.


Ces espaces et campus virtuels ont permis la mise en réseau d'un nombre croissants d'enseignants d'élève et de tuteurs. eLearning permettra d'accélérer ce mouvement et encouragera - dans le respect de la diversité culturelle et linguistique- l'interconnexion des espaces et campus virtuels, la mise en réseau des universités, écoles, centres de formation et au- ...[+++]

These virtual forums and campuses have made it possible to network an increasing number of teachers, pupils and tutors. eLearning will give a further boost to this movement and will encourage, while fully respecting cultural and language diversity, the interconnection of virtual spaces and campuses, the networking of universities, schools, training centres and, in addition, cultural resource centres.


Le projet « Linguanet Europa » par exemple permet de créer un centre virtuel de ressources linguistiques pour les professeurs de langues et pour le grand public.

The "Linguanet Europa" project, for instance, is an opportunity to create a virtual language resource centre for language teachers and the general public.


S'il y a une poursuite à cette initiative, il est sûr que l'École de la fonction publique serait intéressée à explorer des possibilités, étant donné que ses rôles et son mandat consistent, entre autres, à faciliter l'accès à la formation linguistique et à l'apprentissage linguistique partout au pays, et à continuer de développer des produits pour l'apprentissage et le maintien des acquis.

If there is a continuation of this initiative, the School of Public Service would definitely be interested in exploring possibilities, given that its roles and mandate are, among other things, to facilitate access to language training and language learning across the country and to continue developing learning and skill maintenance products.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Centre virtuel de maintien des acquis linguistiques ->

Date index: 2021-01-19
w