Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action
Action financière
Attestation de bonne vie et moeurs
Au débarquement
Certificat attestant les livraisons manquantes
Certificat attestant les manquants
Certificat d'actions
Certificat d'arrivée à destination
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de conformité
Certificat de débarquement
Certificat de décharge
Certificat de déchargement
Certificat de libération
Certificat de mainlevée
Certificat de moralité
Certificat de non-débarqué
Certificat de qualité
Certificat représentatif d'actions
Certificat représentatif de valeurs mobilières
Certification de qualité
Coût assurance fret
DES
Débarquer des marchandises
Débarquer des passagers
EXS
Homologation
Livraison CAF
Livraison CIF
Livraison port de débarquement
Prix CAF
Prix CIF
RND
Rendu au débarquement
Rendu ex ship
Rendu non déchargé
Rendu à bord
Stade CAF
à bord

Traduction de «Certificat de non-débarqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificat attestant les manquants [ certificat attestant les livraisons manquantes | certificat de non-débarqué ]

short-landing certificate [ shortlanding certificate | short landed certificate | certificate of short-landing | bad-order certificate ]


certificat de débarquement | certificat de décharge | certificat de libération | certificat de mainlevée

certificate of discharge


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

certificate of good character | certificate of good conduct | penal clearance certificate | police certificate | police clearance certificate


débarquer des marchandises | débarquer des passagers

unship


certificat de déchargement [ certificat d'arrivée à destination | certificat de débarquement ]

landing certificate [ outturn certificate ]


action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]

share [ certificate of depository receipt | certificate of depository share receipt | certificate representing shares | depositary receipt | depository receipt | depository share receipt | share certificate | stock certificate | stocks(UNBIS) ]


rendu ex ship [ DES | rendu non déchargé | à bord | rendu à bord | rendu au débarquement | au débarquement ]

delivered ex ship [ DES | ex ship ]


rendu non déchargé | RND | rendu au débarquement | rendu à bord | EXS | DES | au débarquement | à bord

ex ship | delivered ex ship | DES | EXS


homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]

approval [ certificate of compliance | certificate of conformity | COC | quality certificate | quality certification | approval marks(UNBIS) ]


prix CAF [ coût assurance fret | livraison CAF | livraison CIF | livraison port de débarquement | prix CIF | stade CAF ]

cif price [ cif delivery | cost insurance freight | delivery at port of unloading | forward delivery price ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’analyse des certificats de capture de pays tiers traités en Thaïlande a révélé les irrégularités suivantes: certificat de capture lié à une activité de pêche INN connue; données inexactes ou incompatibles sur les certificats de capture, telles qu’un numéro OMI inexact, des incohérences entre les poids capturés, débarqués et transformés, un navire ne figurant pas dans les registres agréés d’une ORGP, un navire transporteur ne figurant pas sur la liste des navires transporteurs agréés par une ORP, des dates de débarquement antérieure ...[+++]

The analysis of third country catch certificates processed in Thailand revealed the following irregularities: catch certificate linked with known IUU activity; incorrect or inconsistent data on catch certificates such as: incorrect IMO number, inconsistencies between caught, landed and processed weights, vessel not listed in RFMO approved registers, carrier vessel not on the list of RFMO established carrier vessels, landing dates prior to transhipment dates, quantities and dates amended on catch certificates.


En particulier, afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 850/98 du Conseil en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement et capturées dans des proportions qui dépassent les limites de composition des captures soient débarquées et imputées sur les quotas, en remplaçant les tailles minimales de débarquement à respecter pour les organismes marins soumis à l'obligation de débarquement par des tailles minimales de référence de conservation, en exigeant que toutes les captures involontaires d'organism ...[+++]

In particular, in order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 850/98 should be amended by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation and caught in excess of catch composition limits be landed and counted against quotas; by replacing minimum landing sizes for marine organisms subject to the landing obligation with minimum conservation reference sizes; by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation and caught in excess of by-catch limits in specific areas, at specific times an ...[+++]


En particulier, afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 850/98 du Conseil (4) en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement et capturées dans des proportions qui dépassent les limites de composition des captures soient débarquées et imputées sur les quotas, en remplaçant les tailles minimales de débarquement à respecter pour les organismes marins soumis à l'obligation de débarquement par des tailles minimales de référence de conservation, en exigeant que toutes les captures involontaires d'orga ...[+++]

In particular, in order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 850/98 (4) should be amended by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation and caught in excess of catch composition limits be landed and counted against quotas; by replacing minimum landing sizes for marine organisms subject to the landing obligation with minimum conservation reference sizes; by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation and caught in excess of by-catch limits in specific areas, at specific time ...[+++]


tous les documents et informations qui sont nécessaires à l’accomplissement de leurs tâches, en particulier le journal de pêche, les déclarations de débarquement, les certificats de capture, les déclarations de transbordement, les notes de vente et autres documents utiles,

all information and documents which are needed to fulfil their tasks, in particular the fishing logbook, landing declarations, catch certificates, the transhipment declaration, sales notes and other relevant documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les capitaines des navires de pêche des pays tiers ou leurs représentants sont exemptés de communiquer les informations visées aux points a), c), d), g) et h) lorsqu'un certificat de capture a été validé conformément au chapitre III pour la totalité de la capture à débarquer ou à transborder sur le territoire de la Communauté.

Masters of third country fishing vessels or their representatives shall be exempted from notifying information contained in points (a), (c), (d), (g) and (h), where a catch certificate has been validated in accordance with Chapter III for the full catch to be landed or transhipped in the territory of the Community.


Les capitaines des navires de pêche des pays tiers ou leurs représentants sont exemptés de communiquer les informations visées aux points a), c), d), g) et h) lorsqu'un certificat de capture a été validé conformément au chapitre III pour la totalité de la capture à débarquer ou à transborder sur le territoire de la Communauté.

Masters of third country fishing vessels or their representatives shall be exempted from notifying information contained in points (a), (c), (d), (g) and (h), where a catch certificate has been validated in accordance with Chapter III for the full catch to be landed or transhipped in the territory of the Community.


Les capitaines des navires de pêche des pays tiers ou leurs représentants sont exemptés de communiquer les informations visées aux points a), c), d), g) et h) lorsqu'un certificat de capture a été validé conformément au chapitre III pour la totalité de la capture à débarquer ou à transborder sur le territoire de la Communauté.

Masters of third country fishing vessels or their representatives shall be exempted from notifying information contained in points (a), (c), (d), (g) and (h), where a catch certificate has been validated in accordance with Chapter III for the full catch to be landed or transhipped in the territory of the Community.


2. Afin de faciliter le contrôle des débarquements par les autorités portuaires et la délivrance des documents visés au paragraphe 1, les capitaines de navires ou leurs représentants détenteurs d'un permis de pêche spécial en cours de validité qui comptent débarquer des nageoires de requin ou d'autres parties de requin en dehors des ports de la Communauté notifient aux autorités de l'État de pavillon et aux autorités compétentes de l'État dont ils souhaitent utiliser les ports ou les installations de débarquement, au moins soixante-do ...[+++]

2. In order to facilitate the control of landings by the port authorities and the documentation referred to in paragraph 1, masters of vessels, or their representatives, who hold a valid special fishing permit and who intend to land shark fins or remaining parts of sharks outside Community ports, shall notify the authorities of the flag State and the competent authorities of the State whose ports or landing facilities they want to use, at least 72 hours before the estimated time of arrival at the port of landing, of the catches retained on board, the catches intended for landing and their estimated time of arrival at the port.


11. En cas de perturbations affectant gravement, pour des raisons non imputables au fournisseur, une fourniture rendu port de débarquement ou rendu destination, la Commission peut décider que le moniteur délivre, avant que la fourniture ne soit exécutée, un certificat final de conformité, après accomplissement d'un contrôle approprié portant sur la quantité et la qualité des produits.

11. In the event of disruptions which severely impede a supply of goods free at port of landing or free at destination for reasons which are not attributable to the supplier, the Commission may decide that the monitor shall issue a final certificate of conformity before the supply has been carried out, on the basis of an appropriate check on the quantity and quality of the goods.


1.2 // 1) thoniers astreints à débarquer la totalité de leurs capture au Sénégal: // 3 000 tonnes de jauge brute (TJB) // 2) chalutiers de pêche fraîche: // // a) astreints à débarquer la totalité de leurs captures au Sénégal: // 1 000 tonnes de jauge brute // b) non astreints à débarquer la totalité de leurs captures au Sénégal: // - // 3) thoniers non astreints à débarquer la totalité de leurs captures au Sénégal: // 23 300 tonnes de jauge brute // 4) chalutiers congélateurs non astreints à débarquer la totalité de leurs captures au Sénégal: // 8 000 tonnes de jauge brute // dont: // // a) par mois pendant la durée de ce protocole: // ...[+++]

1.2 // 1. Tuna boats obliged to land their entire catch in Senegal: // 3 000 grt // 2. Wet trawlers: // // (a) obliged to land their entire catch in Senegal: // 1 000 grt // (b) not obliged to land their entire catch in Senegal: // - // 3. Tuna boats not obliged to land their entire catch in Senegal: // 23 300 grt // 4. Freezer trawlers not obliged to land their entire catch in Senegal: // 8 000 grt // of which: // // (a) per month for the duration of this Protocol: // 6 000 grt // (b) for four months a year: // 6 000 grt above the tonnage referred to in point (a)


w