Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui en ont le plus besoin
Ceux qui ont la tête vide rient le plus fort
Les plus démunis
Les plus dépourvus

Traduction de «Ceux qui en ont le plus besoin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ceux qui en ont le plus besoin [ les plus dépourvus | les plus démunis ]

those most in need


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


ceux qui ont la tête vide rient le plus fort

the loud laugh speaks the vacant mind


plus la masse s'agglomère dans la suspension,plus grand est le besoin en eau

the more the substance tends to aggregate in the suspension,the more water is needed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. invite les États membres, notamment ceux dans lesquels les inégalités sociales sont les plus marquées, à renforcer les droits sociaux et l'accès aux services et à la protection sociale que l'État est tenu de garantir, en augmentant le nombre d'agents et de spécialistes dans les services de sécurité sociale qui travaillent avec et pour les enfants et leurs familles, en renforçant la protection médicale, psychologique et sociale, en l'orientant vers ceux qui en ont le plus besoin, en particulier les enfants, conformément à une stratégie d'intervention précoce;

40. Calls on the Member States, particularly those where social inequalities are greater, to strengthen social rights and access to services and social protection, that the state must guarantee, increasing the number of employees and professionals in social security services working with and for children and their families, and increasing medical, psychological and social care, directing it at those most in need, in particular at children, in line with an early intervention approach;


41. invite les États membres, notamment ceux dans lesquels les inégalités sociales sont les plus marquées, à renforcer les droits sociaux et l'accès aux services et à la protection sociale que l'État est tenu de garantir, en augmentant le nombre d'agents et de spécialistes dans les services de sécurité sociale qui travaillent avec et pour les enfants et leurs familles, en renforçant la protection médicale, psychologique et sociale, en l'orientant vers ceux qui en ont le plus besoin, en particulier les enfants, conformément à une stratégie d'intervention précoce;

41. Calls on the Member States, particularly those where social inequalities are greater, to strengthen social rights and access to services and social protection, that the state must guarantee, increasing the number of employees and professionals in social security services working with and for children and their families, and increasing medical, psychological and social care, directing it at those most in need, in particular at children, in line with an early intervention approach;


Je me réjouis de voir qu'avec le début de la mise en œuvre de deux contrats en Turquie, le fonds d'affectation spéciale de l’UE sera en mesure d'apporter une aide très concrète à ceux qui en ont le plus besoin, que ce soit sous la forme de nourriture ou de services éducatifs».

I am glad that, with the start of implementation of two contracts in Turkey, the EU Trust Fund will be able to bring support to those who most need it in very concrete forms be it food, be it education services"


La Commission européenne et la FAO fournissent, à ceux qui en ont le plus besoin, une aide sous forme d’espèces, de denrées alimentaires et d'intrants agricoles, ainsi que des formations destinées à sauver des vies et à protéger les moyens de subsistance. Elles prévoient aussi des interventions à plus long terme pour aider les populations à subvenir de nouveau à leurs besoins et lutter contre les causes profondes des crises alimentaires récurrentes qui frappent le Sahel.

The European Commission and FAO are bringing life-saving and livelihood-protecting cash, food, agricultural input and training to those who need them most, in addition to planning longer-term interventions to help people feed themselves again and address the root causes of the recurring food crises in the Sahel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux faire en sorte que chaque euro parvienne à ceux qui en ont le plus besoin.

I want to make sure that every euro reaches those that need it most.


C’est pourquoi nous demandons la suppression ou, tout du moins, une réduction importante des contributions nationales, jusqu’à un maximum de 10 %, de façon à ce que les pays qui rencontrent des difficultés majeures puissent utiliser pleinement les fonds européens et que cet argent puisse être utilisé par ceux qui en ont le plus besoin, au lieu de retourner dans les coffres de ceux qui en ont le moins besoin.

We have therefore been advocating the abolition of, or a substantial cut in, national contributions, up to a maximum of 10%, so that countries facing major difficulties can make full use of Union funds, and so that the money can be used effectively by those who need it most, instead of being returned to the coffers of those who need it least.


Ceux dont la situation empire de jour en jour sont ceux qui sont réellement dans le besoin: les personnes souffrant d’incapacité et de handicaps graves. Nous constatons de plus en plus de cas d’abus généralisés concernant, par exemple, les pensions d’invalidité.

The people whose situation is continuously worsening are those with actual needs, those who are incapacitated and live with severe disabilities: we see more and more examples of widespread abuse, for example, in the area of disability pensions, which bring down the standard of provisions.


Cela signifie que l'aide doit être accessible pour ceux qui en ont le plus besoin et que les bénéficiaires doivent également être accessibles, car notre aide humanitaire est uniquement fondée sur les besoins».

This includes access to the assistance by those who need it most as well as access to the beneficiaries, as our humanitarian aid is purely needs based".


Ceux qui en ont le plus besoin, ceux qui sont le plus exposés aux maladies et à une mortalité prématurée, ont le moins bon accès aux soins de santé – ils n'ont souvent aucun accès.

Those in greatest need, at greatest risk of ill health and premature death, have the worst access to health care – often zero access.


Notre aide humanitaire s’adresse à ceux qui en ont le plus besoin, sans faire de distinction, et, malheureusement, chaque jour de conflit aggrave un peu plus les besoins du Liban».

Our humanitarian aid goes impartially to those who most need it and, tragically, the needs in Lebanon get bigger every day the conflict persists".




D'autres ont cherché : les plus démunis     les plus dépourvus     Ceux qui en ont le plus besoin     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ceux qui en ont le plus besoin ->

Date index: 2022-02-26
w