23. observe que le règlement (CE) n° 41/2007 du Conseil du 21 décembr
e 2006 établissant, pour 2007, les possibilités de pêche et les conditions associées pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour les navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations de capture contient déjà un cas d'accès préférentiel pour les en
gins sélectifs: les chalutiers pêchant la langoustine et munis d'une grille de tri bénéficie
...[+++]nt de jours en mer supplémentaires; convient que d'autres incitations de ce genre devraient être étudiées;
23. Notes that Council Regulation (EC) No 41/2007 of 21 December 2006 fixing for 2007 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Community waters and, for Community vessels, in waters where catch limitations are required already contains one example of preferential access for selective gear, with extra days at sea available to Nephrops trawlers using a sorting grid, and agrees that such additional incentives should be considered;