Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancellerie des distinctions honorifiques
Chancellerie des ordres et décorations du Canada
Distinction honorifique
Décoration
Médaille
Médaille européenne
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Prix de distinction honorifique
Régime impérial de distinctions honorifiques

Traduction de «Chancellerie des distinctions honorifiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chancellerie des distinctions honorifiques [ Chancellerie des ordres et décorations du Canada ]

Chancellery of Honours [ The Chancellery of Canadian Orders and Decorations ]


distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

honour [ award | decoration | European medal | medal | Nobel Prize | prize for excellence | Award(STW) ]


accepter une distinction honorifique,une décoration,une faveur,un don,une rémunération

to accept any honour, decoration, favour, gift or payment


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to




Régime impérial de distinctions honorifiques

Imperial Honours System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Les membres informent le président lorsqu’ils reçoivent une décoration, un prix ou une distinction honorifique.

6. Members shall notify the President of any decoration, prize or honour awarded to them.


toutes les activités, professionnelles ou autres, en faisant la distinction entre, d’une part, les activités exercées au cours des dix dernières années auxquelles il a été mis fin avant la prise de fonction du membre de la Commission, telles celles de membre du conseil d’administration d’une société, de conseiller ou de consultant, de membre d’une fondation, d’un organisme analogue ou d’un établissement d’enseignement, et, d’autre part, les fonctions de nature honorifique et/ou con ...[+++]

all activities, professional or otherwise, distinguishing between activities engaged in over the last 10 years which ended before the Member took up office, such as company board member, advisor or consultant, member of a foundation or similar body or of an educational institution, and those functions of an honorary nature and/or attributed for life or functions which are formally suspended by direct effect of the law during the Member's mandate, which are maintained while respecting Article 8(2).


Cependant, il semble que personne à Rideau Hall, à la Chancellerie des distinctions honorifiques, au ministère de la Défense nationale, au ministère des Anciens Combattants, au ministère du Patrimoine ou au Conseil privé n'ait prêté le moindre intérêt à la résolution que nous avons adoptée à l'unanimité sur cette question.

I have no evidence whatsoever to offer this chamber that anyone at Rideau Hall, in the Chancellery of Honours, within the Department of National Defence, or within the Department of Veterans Affairs, or Heritage, or the Privy Council Office of Canada, took the slightest bit of notice of the resolution we passed unanimously in this place on this issue.


Le fonctionnaire ne peut accepter d'un gouvernement ni d'aucune source extérieure à l'institution à laquelle il appartient, sans autorisation de l'autorité investie du pouvoir de nomination, une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération, de quelque nature qu'ils soient, sauf pour services rendus soit avant sa nomination, soit au cours d'un congé spécial pour service militaire ou national, et au titre de tels services.

An official shall not without the permission of the appointing authority accept from any government or from any other source outside the institution to which he belongs any honour, decoration, favour, gift or payment of any kind whatever, except for services rendered either before his appointment or during special leave for military or other national service and in respect of such service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, puisque nous parlons de certaines difficultés associées à la guerre, je me demande, à l'approche du jour du Souvenir, si madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait nous dire où en est le dossier du commandement des bombardiers, où en est le processus de décision relativement aux mesures à prendre pour reconnaître les bombardiers qui ont servi courageusement et combattu pour défendre la démocratie durant la Seconde Guerre mondiale afin de leur accorder des distinctions. Je crois savoir que le dossier progresse et que la Chancellerie des distinctions honorifiques, à Rideau Hall, en a é ...[+++]

Hon. Hugh Segal: Honourable senators, as we are talking about some of the difficulties associated with warfare, I wonder, as we draw nearer to Remembrance Day, if I might ask the Leader of the Government in the Senate about Bomber Command and the status of the designation and decoration for their brave service in defence of democracy in World War II. I am led to believe that the matter has now progressed and is in the Chancellery of Honours at Rideau Hall.


Je pose la question suivante à madame le ministre : pourrait-elle user de ses bons offices pour s'informer auprès de la Chancellerie des distinctions honorifiques quant au progrès de la motion présentée par le sénateur Meighen et adoptée à l'unanimité au Sénat le 18 juin 2008 et si une décision pourrait être rendue publique avant le Jour du Souvenir de 2010?

My question to the minister is: Pursuant to the motion proposed by Senator Meighen and passed unanimously in this place on June 18, 2008, I wonder whether the leader might undertake to use her good offices to inquire as to the status of the matter at the Chancellery of Honours and whether some decision might be made public prior to Remembrance Day 2010?


La sous-ministre des Anciens Combattants a également écrit à son homologue à la Chancellerie des distinctions honorifiques à ce sujet.

As well, the Deputy Minister of Veterans Affairs has similarly written to her counterpart at the Chancellery of Honours making the same request.


La sous-ministre des Anciens Combattants a également écrit à son homologue à la Chancellerie des distinctions honorifiques à ce sujet.

The Deputy Minister of Veterans Affairs has similarly written to her counterpart at the Chancellery of Honours.


Le fonctionnaire ne peut accepter d'un gouvernement ni d'aucune source extérieure à l'institution à laquelle il appartient, sans autorisation de l'autorité investie du pouvoir de nomination, une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération, de quelque nature qu'ils soient, sauf pour services rendus soit avant sa nomination, soit au cours d'un congé spécial pour service militaire ou national, et au titre de tels services.

An official shall not without the permission of the appointing authority accept from any government or from any other source outside the institution to which he belongs any honour, decoration, favour, gift or payment of any kind whatever, except for services rendered either before his appointment or during special leave for military or other national service and in respect of such service.


Il a ensuite étudié dans des universités européennes et américaines, et il a toujours eu des liens avec Strasbourg, puisqu’il y a étudié, y a reçu des distinctions honorifiques et c’est aussi ici, pour autant que je sache, qu’il a rencontré sa future épouse.

He then studied at European and American universities, and has always been associated with Strasbourg – he studied here, has received honours here and it was also here, as far as I know, that he met his future wife.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Chancellerie des distinctions honorifiques ->

Date index: 2023-04-04
w