29 (1) Pour l’application du paragraphe 134(1) de la Loi, le délai est, dans le cas d’un changement de la composition du conseil d’administration, de quinze jours après la date du changement et, dans le cas d’un changement d’adresse, de quinze jours après la réception par l’organisation de l’avis de l’administrateur visé au paragraphe 134(2) de la Loi.
29 (1) For the purpose of subsection 134(1) of the Act, in the case of a change in directors, the prescribed period is 15 days after the day on which a change is made and, in the case of a change of address, 15 days after the corporation receives a notice from a director under subsection 134(2) of the Act.