Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asservi au temps de calcul
Asservi au traitement
Asservi à la vitesse de calcul
Calcul amélioré de la différence de temps observée
Calcul amélioré de la différence temporelle
Charge de calcul
Charge de traînée de calcul
Charge en temps de calcul
Charge maximum pour laquelle l'élément a été prévu
Charge théorique
Dépendant du temps
Limité par la vitesse de l'unité centrale
Période de calcul de la moyenne
Subordonné au temps de calcul
Subordonné au temps de traitement
Surcharge la plus importante prévue par les calculs
Temps de calcul
Temps de calcul des moyennes
Tributaire de la vitesse de calcul
Unité de temps pour calculer les moyennes

Traduction de «Charge en temps de calcul » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tributaire de la vitesse de calcul [ asservi au traitement | asservi au temps de calcul | subordonné au temps de calcul | dépendant du temps ]

compute-bound [ time-dependent | process-bound | compute-limited | computer-limited | process-limited ]


subordonné au temps de calcul | asservi à la vitesse de calcul | limité par la vitesse de l'unité centrale | subordonné au temps de traitement | asservi au traitement

compute-limited | computer-limited | process-bound | process limited | processor limited | compute-bound | computer-bound


période de calcul de la moyenne | temps de calcul des moyennes

averaging period | averaging time


calcul amélioré de la différence de temps observée | calcul amélioré de la différence temporelle

enhanced observed time difference | E-OTD | enhanced OTD






unité de temps pour calculer les moyennes

averaging time




charge théorique | charge maximum pour laquelle l'élément a été prévu | surcharge la plus importante prévue par les calculs | charge de calcul

design load
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'offre de temps de calcul disponible ne peut satisfaire une demande toujours croissante.

The available supply of computation time cannot satisfy an ever growing demand.


Dans un premier temps, le calcul des valeurs de référence et l’allocation des quotas aux producteurs et importateurs individuels devraient être basés sur les quantités d’hydrofluorocarbones qu’ils ont déclaré avoir mises sur le marché au cours de la période de référence, comprise entre 2009 et 2012.

Initially, the calculation of reference values and the allocation of quotas to individual producers and importers should be based on the quantities of hydrofluorocarbons that they reported as having been placed on the marked during the reference period from 2009 to 2012.


Dans le cas où, dans la réglementation régissant les organisations communes de marché, il est prévu que le paiement du produit acheté par l’organisme payeur ne peut avoir lieu qu’après l’expiration d’un délai minimal d’un mois après la date de prise en charge, le stock moyen calculé est réduit d’une quantité résultant du calcul suivant:

Where the rules governing common market organisations stipulate that payment for a product bought in by an paying agency may not be effected until at least one month has elapsed from the date of taking over, the average stock calculated shall be reduced by a quantity resulting from the following calculation:


l’intervalle de temps est calculé par périodes normalisées et ensuite par jours en remontant jusqu’à la date du prélèvement initial.

equal periods and then days shall be counted backwards to the date of the initial drawdown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'intervalle de temps est calculé par périodes normalisées et ensuite par jours en remontant jusqu'à la date du prélèvement initial;

equal periods and then days shall be counted backwards to the date of the initial drawdown;


ii) l'intervalle de temps est calculé par périodes normalisées et ensuite par jours en remontant jusqu'à la date du prélèvement initial;

(ii) equal periods and then days shall be counted backwards to the date of the initial drawdown;


86. fait observer qu'au sein de la Commission en place entre 2004 et 2009, un des membres était chargé du contrôle budgétaire à temps plein, comme l'avait demandé le Parlement; regrette qu'au sein de la Commission actuelle, le contrôle budgétaire ait été regroupé avec d'autres fonctions (fiscalité et union douanière); propose qu'au sein de la Commission qui sera en place entre 2014 et 2019, un membre chargé à temps plein du contrôle budgétaire soit à nouveau désigné pour ...[+++]

86. Notes that, in the 2004-2009 Commission, a Commissioner had full-time responsibility for budgetary control as had previously been called for by Parliament; regrets the fact that within the current Commission budgetary control issues have been merged with other responsibilities ('taxation and customs union'); proposes that in the 2014-2019 Commission a full-time Commissioner for Budgetary Control be re-established with responsibility for matters related, inter alia, to the following areas:


87. fait observer qu'au sein de la Commission en place entre 2004 et 2009, un des membres était chargé du contrôle budgétaire à temps plein, comme l'avait demandé le Parlement; regrette qu'au sein de la Commission actuelle, le contrôle budgétaire ait été regroupé avec d'autres fonctions (fiscalité et union douanière); propose qu'au sein de la Commission qui sera en place entre 2014 et 2019, un membre chargé à temps plein du contrôle budgétaire soit à nouveau désigné pour ...[+++]

87. Notes that, in the 2004-2009 Commission, a Commissioner had full-time responsibility for budgetary control as had previously been called for by Parliament; regrets the fact that within the current Commission budgetary control issues have been merged with other responsibilities (‘taxation and customs union’); proposes that in the 2014-2019 Commission a full-time Commissioner for Budgetary Control be re-established with responsibility for matters related, inter alia , to the following areas:


La raison en est que nous estimons qu’il existe un risque qu’un lien de ce genre entre charges de pensions et calculs des déficits ait à court terme un certain nombre de conséquences fâcheuses et disproportionnées dans certains États membres.

The reason for this is that we feel there a risk that a link like this between pension liabilities and debt deficit calculations could, in the short term, have a number of undesirable and disproportionate consequences in certain Member States.


Le REGRT pour l'électricité est chargé d'effectuer le calcul visé au point 4.2 et publie ce calcul et la méthode employée dans un format approprié.

ENTSO for Electricity shall be responsible for carrying out the calculation referred to in point 4.2 and shall publish this calculation and its method in an appropriate format.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Charge en temps de calcul ->

Date index: 2023-10-22
w