1. Pour pouvoir bénéficier de l'aide au stockage privé visée à l'article 1er (ci-après dénommée l'«aide»), les fromages sont de quali
té saine, loyale et marchande, proviennent de l'Union et ont, le jour de début du contrat d'entreposage, un âge minimal correspondant à la durée de maturation prévue
dans le cahier des charges des fromages bénéficiant d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée conformément au règlement (UE) no 1151/2012 et correspo
ndant à une période ...[+++]normale de maturation fixée par les États membres en ce qui concerne les autres fromages.1. In order to qualify for the private storage aid referred to in Article 1, hereina
fter the ‘aid’, the cheese shall be of sound and fair
marketable quality, of Union origin and have, on the day when the storage contract starts, a minimum age corresponding to the period of maturation laid down in the product specification for the cheeses benefitting from a protected designation of origin or from a protected geographical indication under Regulation (EU) No
1151/2012 and to a normal period of maturatio ...[+++]n set by Member States for the other cheeses.