Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéroglisseur à jupe
Aéroglisseur à parois latérales
Aéroglisseur à quilles latérales
Charge latérale
Charge sur les parois latérales
Charges sur les parois latérales
Châssis à guillotine de paroi latérale
Essai de résistance des parois latérales
Essai des parois latérales
Murs
Panneau de face
Panneau de paroi latérale
Paroi latérale de la partie laryngée du pharynx
Parois
Parois latérale
Piedroits
Pose de parois latérales préfinies
Tôle de face
Tôle latérale

Traduction de «Charge sur les parois latérales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge sur les parois latérales [ charge latérale ]

side load






essai de résistance des parois latérales [ essai des parois latérales ]

side wall strength [ side wall strength test ]


murs | parois | parois latérale | piedroits

banks | sidewalls | walls


aéroglisseur à jupe | aéroglisseur à parois latérales | aéroglisseur à quilles latérales

hovercraft of the sidewall type | sidewall hovercraft


tôle de face [ panneau de face | tôle latérale | panneau de paroi latérale ]

side sheet


paroi latérale de la partie laryngée du pharynx

Lateral wall of hypopharynx


châssis à guillotine de paroi latérale

side sliding sash


pose de parois latérales préfinies

side finish application
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Distance entre la charge et la paroi latérale trop grande si utilisée pour l'arrimage direct du chargement

Lateral distance to the board wall, if used for direct securing of cargo, too great


Les parois latérales doivent pouvoir supporter une charge au moins égale à 0,6 fois la charge utile maximale admissible.

The side-walls should be capable of withstanding a load of not less than 0.6 times the maximum permissible payload.


Toutefois, si les parois latérales sont conçues pour supporter une charge inférieure ou supérieure à 0,6 fois la charge utile maximale admissible, le facteur de résistance sera indiqué sur la plaque d’agrément aux fins de la sécurité conformément à la règle I de l’Annexe I.

If, however, the side-walls are designed to withstand a load of less or greater than 0.6 times the maximum permissible payload, such a strength factor shall be indicated on the Safety Approval Plate in accordance with Annex I, Regulation 1.


8. Cette indication ne doit être portée sur la plaque que si les parois latérales sont destinées à supporter une charge inférieure ou supérieure à 0,6 fois la charge utile maximale autorisée, à savoir 0,6 P.

8. Side Wall Strength to be indicated on plate only if the side walls are designed to withstand a load of less or greater than 0.6 times the maximum permissible payload, i.e. 0.6 P.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque l’Administration estime qu’un conteneur neuf satisfait, sur le plan de la sécurité, aux dispositions de la présente Convention et que le facteur de résistance des parois d’extrémité ou des parois latérales, ou des deux est conçu pour être supérieur ou inférieur à celui qui est prescrit dans l’Annexe II, ce facteur sera indiqué sur la plaque d’agrément aux fins de la sécurité.

3. Where the Administration considers that a new container satisfies the requirements of the present Convention in respect of safety and if, for such container, the end-wall and/or side-wall strength values (factor) are designed to be greater or less than those stipulated in Annex II, such values shall be indicated on the Safety Approval Plate.


b) Un espace libre devrait être réservé sur la plaque pour l’insertion des valeurs (facteurs) relatives à la résistance des parois d’extrémité et/ou des parois latérales, conformément au paragraphe 3 de la présente règle et aux essais 6 et 7 de l’Annexe II. Un espace libre devrait également être réservé sur la plaque pour y indiquer, le cas échéant, la date (mois et année) du premier examen d’entretien et des examens d’entretien ultérieurs.

(b) A blank space should be reserved on the Plate for insertion of end-wall and/or side-wall strength values (factors) in accordance with paragraph 3 of this Regulation and Annex II, tests 6 and 7. A blank space should also be reserved on the Plate for the first and subsequent maintenance examination dates (month and year) when used.


Parois latérales (si utilisées pour l'arrimage)

Board walls (if used for the securing of cargo)


9.21.1. Description détaillée, incluant des photographies et/ou dessins, du type de véhicule en ce qui concerne les dimensions, la conception et les matériaux constitutifs, des parois latérales du compartiment des passagers (extérieur et intérieur), incluant des précisions sur le système de protection, le cas échéant:

9.21.1. A detailed description, including photographs and/or drawings, of the vehicle with respect to the structure, the dimensions, the lines and the constituent materials of the side walls of the passenger compartment (exterior and interior), including specific details of the protection system, where applicable:


Il est également nécessaire de signaler les deux issues les plus proches sur les parois latérales, tous les 25 mètres environ, à une hauteur de 1,1 à 1,5 m. Des exemples en sont présentés ci-après:

It is also necessary to sign the two nearest exits on the sidewalls, about every 25 m, at a height of 1.1 to 1.5 metres.


Matériau(x) utilisé(s) pour les parois arrière et latérales

Material(s) used for the rear and side walls




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Charge sur les parois latérales ->

Date index: 2022-01-08
w