Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaudière basse pression
Chaudière d'un timbre élevé
Chaudière haute pression
Chaudière sous pression
Chaudière à basse pression
Chaudière à haute pression
Chaudière à vapeur basse pression
Chaudière à vapeur à basse pression
Chauffeur de chaudière
Chauffeur de chaudière haute pression
Chauffeur de chaudières
Conducteur de chaudière
Conducteur de chaudière haute pression
Conducteur de chaudières
Conducteur de chaufferie
Conductrice de chaudière
Coulage sous pression
Coulée sous pression
Graissage forcé
Graissage forcé avec circulation d'huile
Graissage par canalisation sous pression
Graissage par huile sous pression
Graissage sous pression
Graissage à l'huile sous pression
Générateur à haute pression
Lubrification sous pression
Moulage en coquille
Moulage en coquille sous pression
Moulage mécanique
Moulage sous pression
Procédé de moulage sous pression

Traduction de «Chaudière sous pression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chauffeur de chaudière haute pression | chauffeur de chaudière haute pression/chauffeuse de chaudière haute pression | conducteur de chaudière/conductrice de chaudière | conductrice de chaudière

boiler maintenance operator | boiler worker | boiler operator | steam power operator


chaudière à haute pression [ chaudière haute pression | chaudière d'un timbre élevé | générateur à haute pression ]

high-pressure boiler [ high pressure boiler | high pressure heating boiler ]


chaudière à basse pression | chaudière basse pression

low-pressure boiler


chaudière à haute pression | chaudière haute pression

high-pressure boiler


chaudière à basse pression [ chaudière basse pression ]

low-pressure boiler [ low pressure boiler | low pressure heating boiler ]


conducteur de chaudières [ conducteur de chaudière | chauffeur de chaudières | chauffeur de chaudière | conducteur de chaufferie | conducteur de chaudière haute pression ]

boiler operator [ boilerhouse operator | boiler fireman | high-pressure fireman | boiler-room board man | steam-power-plant operator | boiler-room engineer ]


chaudière à vapeur à basse pression | chaudière à vapeur basse pression

low-pressure steam boiler


coulée sous pression | moulage sous pression | moulage en coquille | moulage mécanique | moulage en coquille sous pression | coulage sous pression | procédé de moulage sous pression

die casting | die-casting | pressure die casting | pressure die-casting | pressure casting | press casting


graissage sous pression | graissage à l'huile sous pression | graissage par huile sous pression | graissage forcé avec circulation d'huile | graissage forcé | graissage par canalisation sous pression | lubrification sous pression

pressure lubrication | pressure feed lubrication by oil | pressure feed lubrication | pressure feed | pressure lubrication by oil | pressure oiling | pressure greasing | forced lubrication by oil | forced lubrication | forced feed lubrication | forced-feed lubrication | force-feed lubrication system | force feed lubrication | force-feed lubrication | lubrication under pressure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Sous réserve du paragraphe (3), tout navire de la classe A d’une jauge brute de 1 000 tonneaux ou plus sera muni d’appareils permettant d’envoyer rapidement, par un tuyautage permanent, du gaz inerte dans tout compartiment susceptible d’être occupé par des marchandises. Le volume du gaz libre sera égal à 30 pour cent au moins du volume brut de la plus grande cale pouvant être bien fermée; toutefois, la vapeur d’eau pourra remplacer le gaz inerte sur tout navire disposant de chaudières sous pression pouvant produire 1 kg de vapeur par heure pour 0,75 ...[+++]

(2) Subject to subsection (3), every Class A ship of 1,000 tons, gross tonnage, or over, shall be provided with appliances whereby fire-smothering gas can be rapidly conveyed by a permanent piping system into any compartment for the carriage of cargo and the volume of free gas shall be at least equal to 30 per cent of the gross volume of the largest hold in the ship that is capable of being effectively closed, except that steam may be substituted for smothering gas in any ship in which there are available boilers capable of generating 1 kg of steam per hour for each 0.75 m of the gross volume of the largest hold in the ship.


(2) Une installation à vapeur conforme à l’annexe III pourra remplacer le gaz inerte sur tout navire disposant de chaudières sous pression pouvant produire 1 kg de vapeur par heure pour 0,75 m du volume brut de la plus grande cale ou, dans le cas d’un navire-citerne, une installation à mousse répondant aux prescriptions de l’annexe III pourra remplacer le gaz inerte, sauf que la mousse ne sera pas utilisée pour les locaux à marchandises sèches.

(2) A steam installation complying with Schedule III may be substituted for fire-smothering gas in any ship in which there are available boilers capable of generating 1 kg of steam per hour for each 0.75 m of the gross volume of the largest hold in the ship, or, in the case of a tanker, a foam installation, complying with Schedule III, may be substituted for fire-smothering gas except that foam shall not be used for dry cargo spaces.


(2) Une installation à vapeur conforme aux prescriptions de l’annexe III pourra remplacer le gaz inerte sur tout navire-citerne disposant de chaudières sous pression pouvant produire 1 kg de vapeur par heure pour 0,75 m du volume brut de la plus grande cale, ou une installation à mousse répondant aux prescriptions de l’annexe III pourra remplacer le gaz inerte, sauf que la mousse ne sera pas utilisée pour les locaux à marchandises sèches.

(2) A steam installation complying with Schedule III may be substituted for fire-smothering gas in any tanker in which there are available boilers capable of generating 1 kg of steam per hour for each 0.75 m of the gross volume of the largest hold in the ship, or a foam installation complying with Schedule III may be substituted for fire-smothering gas except that foam shall not be used for dry cargo spaces.


(2) Une installation à vapeur conforme aux prescriptions de l’annexe III pourra remplacer le gaz inerte sur tout navire-citerne disposant de chaudières sous pression pouvant produire 1 kg de vapeur par heure pour 0,75 m du volume brut de la plus grande cale, ou une installation à mousse satisfaisant aux prescriptions de l’annexe III pourra remplacer le gaz inerte, sauf que la mousse ne sera pas utilisée pour les locaux à marchandises sèches.

(2) A steam installation meeting the requirements of Schedule III may be substituted for fire-smothering gas in any tanker in which there are available boilers capable of generating 1 kg of steam per hour for each 0.75 m of the gross volume of the largest hold in the ship, or a foam installation meeting the requirements of Schedule III may be substituted for fire-smothering gas except that foam shall not be used for dry cargo spaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette législation de l’Union européenne (UE) établit des exigences essentielles de sécurité relatives aux équipements sous pression et aux ensembles (tels que les chaudières, les autocuiseurs, les extincteurs, les échangeurs thermiques et les dispositifs de production de vapeur).

This European Union law lays down essential safety requirements for pressure equipment and assemblies (such as boilers, pressure cookers, fire extinguishers, heat exchangers and steam generators).


Cette législation de l’Union européenne (UE) établit des exigences essentielles de sécurité relatives aux équipements sous pression et aux ensembles (tels que les chaudières, les autocuiseurs, les extincteurs, les échangeurs thermiques et les dispositifs de production de vapeur).

This European Union law lays down essential safety requirements for pressure equipment and assemblies (such as boilers, pressure cookers, fire extinguishers, heat exchangers and steam generators).


Cette législation de l’Union européenne (UE) établit des exigences essentielles de sécurité relatives aux équipements sous pression et aux ensembles (tels que les chaudières, les autocuiseurs, les extincteurs, les échangeurs thermiques et les dispositifs de production de vapeur).

This European Union law lays down essential safety requirements for pressure equipment and assemblies (such as boilers, pressure cookers, fire extinguishers, heat exchangers and steam generators).


Après des années d'efforts, le CEN vient d'achever la mise au point d'un ensemble de normes harmonisées permettant aux fabricants de respecter les exigences essentielles de la directive, dans des domaines industriels aussi importants que les récipients sous pression non soumis à la flamme, les chaudières tubulaires à eau et les chaudières à foyer intérieur, les tuyauteries, les matériaux ainsi que les méthodes de travail et d'essais qui doivent être utilisés.

A programme of Harmonised Standards enabling manufacturers to meet the directive's essential requirements has just been completed by the CEN, after years of painstaking work, in industrially important areas such as unfired pressure vessels, watertube and shell boilers, industrial piping and the requisite materials and working and testing methods.


(5) considérant que la présente directive vise également les ensembles composés de plusieurs équipements sous pression assemblés pour former un tout intégré et fonctionnel; que ces ensembles peuvent aller d'un ensemble simple tel un autocuiseur jusqu'à un ensemble complexe tel une chaudière tubulaire à eau; que lorsque le fabricant d'un ensemble le destine à être mis sur le marché et en service en tant que tel - et non pas ses éléments constitutifs non assemblés - cet ensemble doit être conforme à la présente di ...[+++]

5. Whereas this Directive relates also to assemblies composed of several pieces of pressure equipment assembled to constitute an integrated and functional whole; whereas these assemblies may range from simple assemblies such as pressure cookers to complex assemblies such as watertube boilers; whereas, if the manufacturer of an assembly intends it to be placed on the market and put into service as an assembly - and not in the form of its constituent non-assembled elements - that assembly must conform to this Directive; whereas, on the other hand, this Directive does not cover ...[+++]


5.01.2. Les chaudières et autres réservoirs sous pression ainsi que leurs accessoires doivent satisfaire à la réglementation en vigueur dans l'État membre qui délivre le certificat, dans l'attente d'une réglementation communautaire.

5.01.2. Boilers and other pressure vessels and their accessories must comply with the rules in force in the Member State issuing the certificate, pending the introduction of Community rules.


w