Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de bande des Premières nations
Administratrice de bande des Premières nations
Bande Muskoday
Chef de bande autochtone
Chef de bande des Premières Nations
Muskoday First Nation
Première Nation de Muskoday

Traduction de «Chef de bande des Premières Nations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef de bande autochtone [ chef de bande des Premières Nations ]

Aboriginal band chief [ First Nations band chief ]


administrateur de bande des Premières nations [ administratrice de bande des Premières nations ]

First Nations manager [ First Nations band manager ]


Muskoday First Nation [ bande Muskoday | Première Nation de Muskoday ]

Muskoday First Nation [ Muskoday Band ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce soir, j'ai à mes côtés le chef Barry Seymour, Première nation Lheidli-T'enneh, Colombie-Britannique, le chef Harry O'Donaghey, Première nation N'Quatqua, Colombie-Britannique, le chef Bill Williams, Première nation Squamish, Colombie-Britannique, le conseiller Harold Calla, Première nation Squamish, Colombie-Britannique, la conseillère Krisandra Jacobs, Première nation Squamish, Colombie-Britannique, le conseiller Vincent Yellow Old Woman, nation Si ...[+++]

With me this evening are the following people: Chief Barry Seymour, Lheidli-T'enneh First Nation, British Columbia; Chief Harry O'Donaghey, N'Quatqua First Nation, British Columbia; Chief Bill Williams, Squamish First Nation, British Columbia; Councillor Harold Calla, Squamish First Nation, British Columbia; Councillor Krisandra Jacobs, Squamish First Nation, British ...[+++]


Les personnes qui agiront à titre de témoins ce soir sont le chef Joe Linklater, des Premières nations des Gwitchin Vuntut; la chef Ruth Massie, du Conseil de la bande Ta'an Kwach'än; Fran Asp, haut fonctionnaire aux Affaires intergouvernementales, des Premières nations des Champagnes et d'Aishihik; et Albert Peter, haut fonctionnaire aux Affaires intergouvernementales, des Premières nat ...[+++]

We have before us as witnesses this evening Chief Joe Linklater from the Vuntut Gwitchin First Nations; Chief Ruth Massie from the Ta'an Kwach'an Council; Fran Asp, Senior Official for Intergovernmental Affairs with the Champagne & Aishihik First Nations; and Albert Peter, Senior Official for Intergovernmental Affairs with the Yukon Self Governing First Nations.


Aucune personne ni aucune entité ne peut réclamer ou recevoir une compensation, des dommages-intérêts ou une indemnité de Sa Majesté du chef du Canada, des préposés ou mandataires de celle-ci, d’une bande, d’un conseil de bande ou de toute autre personne ou entité du seul fait de l’omission ou de la suppression de la mention du nom, du prénom ou de la date de naissance de toute personne à l’annexe du Décret constituant la bande appelée Première Nation ...[+++]lipu Mi’kmaq.

No person or entity has a right to claim or receive any compensation, damages or indemnity from Her Majesty in right of Canada, any employee or agent of Her Majesty, a band, a council of a band or any other person or entity only because any person’s name, or any person’s date of birth, was omitted or removed from the schedule to the Qalipu Mi’kmaq First Nation Band Order.


PREND NOTE AVEC SATISFACTION de l’appel à l’action signé par les participants à la première conférence ministérielle de l’OMS sur l’action mondiale contre la démence tenue à Genève le 17 mars 2015, qui a souligné que c’est aux gouvernements qu’incombe au premier chef la responsabilité de lutter contre le problème de la démence et a insisté sur la nécessité d’une action multisectorielle et coordonnée aux niveaux mondial et national, en vue notamment d ...[+++]

WELCOMES the Call for Action signed by participants at the first WHO Ministerial Conference on Global Action Against Dementia in Geneva on 17 March 2015, which underlined governments' primary role and responsibility in responding to the challenge of dementia and emphasised the need for multi-sectoral and coordinated action at global and national level, aimed notably at advancing prevention, risk reduction, diagnosis and treatment of dementia


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime des Taliban.

Function: (a) Second secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (b) First Secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (c) “Ambassador” at Large, (d) Head of United Nations Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Taliban regime.


(Le document est déposé) Question n 488 M. Charlie Angus: En ce qui concerne la gestion par un tiers administrateur de Premières nations à la demande des Affaires autochtones et Développement du Nord Canada (AADNC) au cours des 12 dernières années: a) combien de réserves autochtones ont été soumises à la cogestion ou la gestion par un tiers administrateur, (i) pendant combien de temps, (ii) quelles réserves ont été ainsi désignées; b) pour chaque réserve gérée en cogestion ou par un tiers administrateur, (i) qui est le cogestionnaire ou le tiers administrateur, (ii) en vertu de quel pouvoir est- ...[+++]

(Return tabled) Question No. 488 Mr. Charlie Angus: With respect to the third-party management (TPM) of First Nations by Aboriginal Affairs and Northern Development Canada (AANDC) over the last 12 years: (a) how many First Nations reserves have been operating under co-management or TPM, (i) for how long, (ii) which reserves have been so designated; (b) for each of the reserves under co-management or TPM, (i) who acts as their third-party manager, (ii) under what authority have they been placed under TPM, (iii) on what date did each c ...[+++]


Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, ...[+++]

The European Development Days 2016 will draw over 500 speakers and prominent decision makers, including representatives of international organisations such as Ban Ki-moon, the United Nations Secretary-General, Jim Yong Kim, the President of the World Bank Group, Phumzile Mlambo-Ngcuka, Executive Director of UN Women and numerous Heads of State, including Uhuru Kenyatta, President and Commander-in-Chief of the Defence Forces of the Republic of Kenya, Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, President of the Republic of Mauritius, Roch Marc Christian Kaboré, President of Burkina Faso, Faustin-Archange Touadéra, President of the Central African Re ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 65 M. Charlie Angus: En ce qui concerne la gestion par un tiers administrateur (TA) de Premières nations à la demande du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC), plus particulièrement uniquement celles administrées par le bureau du Nord de l’Ontario au cours des dix dernières années: a) combien de réserves autochtones ont été soumises à la gestion d’un TA et depuis combien de temps, quelles réserves ont été ainsi désignées et, pour chacu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 65 Mr. Charlie Angus: With respect to the third party management (TPM) of First Nations by Indian and Northern Affairs (INAC), with specific reference to only those managed by the Northern Ontario office over the last ten years: (a) how many First Nations reserves have been operating under TPM, for how long, which reserves have been so designated and for each of the reserves listed, who acts as their third party manager; (b) according to each band council, on what date did each agreement come into force, what was the amoun ...[+++]


Les États membres veillent à ce que le chef d’une autorité réglementaire nationale visée au premier alinéa ou son remplaçant ou, le cas échéant, les membres de l’instance collégiale exerçant cette fonction au sein de l’autorité réglementaire nationale ou leurs remplaçants ne puissent être congédiés que s’ils ne remplissent plus les conditions requises pour exercer leurs fonctions, préalablement définies en droit national.

Member States shall ensure that the head of a national regulatory authority, or where applicable, members of the collegiate body fulfilling that function within a national regulatory authority referred to in the first subparagraph or their replacements may be dismissed only if they no longer fulfil the conditions required for the performance of their duties which are laid down in advance in national law.


Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime Taliban.

Function: (a) Second secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan (b) First Secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (c) “Ambassador” at Large, (d) Head of United Nations Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Taliban regime.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Chef de bande des Premières Nations ->

Date index: 2021-10-23
w