Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffraison
Chiffraison d'une échelle
Chiffraison supplémentaire
Chiffraison à commutateur de multiplication
Numérotage

Traduction de «Chiffraison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chiffraison d'une échelle [ chiffraison ]

scale numbering






chiffraison supplémentaire

extra set of scales numerals


chiffraison à commutateur de multiplication

multiplying range changer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La graduation et la chiffraison doivent être claires, régulières, indélébiles et réalisées de telle sorte qu'elles permettent une lecture sûre, facile et non ambiguë.

The graduation and numbering shall be clear, regular, indelible and carried out in such a way that they enable a sure, simple and unambiguous reading to be made.


4.10. Sur les indicateurs continus, après chaque remise à zéro, l'écart toléré par rapport à l'indication zéro doit être au plus égal à la moitié du prix de la quantité égale à l'erreur maximale tolérée sur la livraison minimale inscrite sur le cadran du dispositif indicateur, sans excéder le cinquième de la valeur de l'échelon de chiffraison.

4.10. On indicators having a continuous movement, after each return to zero, the permissible difference with respect to zero must be not greater than one half the price of the quantity equal to the maximum permissible error on the minimum delivery marked on the dial of the indicating mechanism, but must not exceed one-fifth of the value of the scale interval.


1.5. Sur les indicateurs continus, après chaque remise à zéro, l'écart toléré par rapport à l'indication zéro est au plus égal à la moitié de l'erreur maximale tolérée sur la livraison minimale inscrite sur le cadran du dispositif indicateur, sans excéder le cinquième de la valeur de l'échelon de chiffraison.

1.5. On indicators having a continuous movement, after each zeroising operation the permissible difference with respect to zero must be not greater than one half of the maximum permissible error on the minimum delivery marked on the dial of the indicating mechanism, but must not exceed one-fifth of the value of the scale interval.


4.2. Lorsque l'élément contrôleur est réalisé comme visé au point I B 5.2.2. la valeur de l'échelon de l'élément contrôleur et la chiffraison doivent satisfaire aux dispositions du tableau ci-après: >PIC FILE= "T0002649">

4.2. When the test element is manufactured as in item 5.2.2 of Chapter I B the value of the scale division of the element and its graduation must satisfy the requirements of the type as shown in the following table : >PIC FILE= "T0038185">


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.2.3. Sur les échelles chiffrées des éléments contrôleurs l'unité de chiffraison doit être indiquée de façon claire et non ambiguë en m3 ou en sous-multiples décimaux du m3 ; le début de l'échelle doit porter le chiffre zéro.

5.2.3. On the graduated scales of these test elements the unit of the graduations must be indicated clearly and unambiguously in m3 or decimal submultiples of the m3 ; the beginning of the scale must be indicated by the figure zero.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Chiffraison ->

Date index: 2024-02-12
w