Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
Client difficile à placer
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Risque difficile à placer

Traduction de «Chômeur difficile à placer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

unemployed person difficult to place


client difficile à placer

hard-to-place client [ hard-to-employ client ]




personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour limiter le poids de ces subventions sur les finances publiques, il convient de les concentrer sur la création nette d’emplois et des travailleurs «difficiles à placer», moins qualifiés ou peu expérimentés, par exemple.

To minimise the burden on public finances, these subsidies should focus on net job creation and ‘hard-to-place’ workers, such as those with low skills and little experience.


Des progrès plus nets sont à signaler en ce qui concerne le ciblage des mesures sur les personnes les plus difficiles à placer.

More progress is made concerning the targeting of measures towards those hardest to place.


Si ce système d'incitation facilite davantage les approches individualisées, il peut impliquer le risque d'un abandon des personnes difficiles à placer dans l'emploi.

While much better enabling tailor made approaches, this incentive system may involve the risk that difficult-to-place people are left behind.


La promotion de la capacité d'insertion professionnelle des groupes vulnérables s'inscrit dans cette approche, ce qui constitue un défi, car deux tiers des chômeurs sont considérés comme difficilement intégrables.

Promoting the employability of vulnerable groups is part of this approach, which is challenging because two thirds of all unemployed are judged to be hard-to-place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s’agit pas des agences de supervision mais principalement d’ITER, de Galileo et d’autres projets à grande échelle, difficiles à placer dans le cadre pluriannuel existant.

It is not about supervisory agencies but mainly about ITER, Galileo and other large-scale projects, difficult to place within the existing multiannual framework.


Dans son rapport sur l'emploi en Europe en 2006, la Commission traite de la flexibilité et de la sécurité sur les marchés du travail de l'Union européenne et indique clairement que, dans une perspective à long terme, dispenser une formation appropriée aux chômeurs se révèle de toute évidence le moyen le plus efficace pour les aider à se placer sur le marché du travail. C'est pourquoi il convient de mettre l'accent sur les possibilités de formation qui s'offrent aussi bien ...[+++]

The Commission, in its report on Employment in Europe 2006, deals with flexibility and security in EU labour markets and explicitly points out that, from a long-term prospective, providing competent training for people without work has a much greater positive influence in helping them cope in the labour market. Hence greater emphasis must be placed on the availability and quality of training both for workers and the unemployed.


Dire que le travail intérimaire est atypique, voire indigne, serait tout à fait mal venu. Le travail intérimaire peut permettre aux débutants de trouver leur orientation future ou, pour les travailleurs difficiles à placer, d’éviter l’exclusion définitive du marché du travail en leur facilitant la réinsertion professionnelle.

It would be quite inappropriate to term 'temporary work' an atypical or even an unworthy form of working. Temporary work can help new recruits find a direction for the future, and it can help prevent employees who are particularly difficult to place from leaving the workforce, or assist them to return to work.


En effet, même lorsque le contrôle fonctionne, par exemple par surveillance aérienne, il s'est avéré très difficile de placer les coupables devant leurs responsabilités et de sanctionner les véritables crimes écologiques qui sont commis en mer Baltique.

This especially applies to the monitoring of waste at sea. Even when such monitoring in fact takes place, for example from the air, it has proved to be very difficult indeed to hold those responsible to account and to penalise them for the offences against the environment which are in fact being committed in the Baltic.


Le développement continu des services de l'emploi est vu comme pertinent afin de placer le plus grand nombre possible de chômeurs sur le marché du travail ainsi que d'éviter le développement de goulets d'étranglement.

The modernisation of employment services is important with a view to finding jobs for the greatest possible number of unemployed persons and avoiding the emergence of bottlenecks.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, nous ne voudrions pas qu'en ce moment difficile les institutions européennes tombent en même temps dans l'excès de zèle et de marché : d'une part, en prétendant appliquer avec une rigueur absolue le régime des aides d'État, c'est-à-dire en empêchant toute intervention de soutien des compagnies au nom d'une libéralisation dans ce cas aveugle et sourde ; d'autre part, en courant le risque concret de nous trouver - en plus des 30 000 chômeurs que nous comptons d ...[+++]

– (IT) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, it would be a shame if, at this difficult time, the European institutions were to fall into the trap of being both overzealous and too market-oriented at the same time. On the one hand, in the name of what is in this case totally blinkered liberalisation, they require full adherence to the State aid system, which prevents any action being taken to support airlines. On the other hand, there is a genuine danger that we will find ourselves – there have already been 30 000 job losses within the space of 30 day ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Chômeur difficile à placer ->

Date index: 2021-08-02
w