Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit de démarrage
Circuit de démarrage pneumatique
Circuit de démarrage à froid
Circuit de lancement par air
Dispositif de démarrage
Dispositif de lancement par air
Démarrage pneumatique
Démarrage à l'air comprimé
Groupe de démarrage pneumatique
Système de démarrage à air
Système de démarrage à air comprimé
Vanne de démarrage pneumatique

Traduction de «Circuit de démarrage pneumatique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circuit de démarrage pneumatique [ système de démarrage à air | circuit de lancement par air | dispositif de lancement par air | système de démarrage à air comprimé ]

air starting system [ compressed air starting system ]


démarrage pneumatique [ démarrage à l'air comprimé ]

air start




circuit de démarrage [ dispositif de démarrage ]

start circuit [ starting circuit | start system | starting system ]






circuit de démarrage d'une chaudière à circulation forcée

start-up system


couple de démarrage statique minimal d'un moteur pneumatique

minimum static starting torque of a pneumatic motor


couple de démarrage statique maximal d'un moteur pneumatique

maximum static starting torque of a pneumatic motor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les circuits alimentés par batteries, sauf le circuit de démarrage du moteur, doivent être protégés contre les surcharges et les courts-circuits.

Attention shall be paid to the provision of overload and short-circuit protection of all circuits, except engine starting circuits, supplied from batteries.


Tous les circuits alimentés par batteries, sauf le circuit de démarrage du moteur, doivent être protégés de façon adéquate contre les surcharges et les courts-circuits.

Attention shall be paid to the provision of adequate overload and short-circuit protection of all circuits, except engine starting circuits supplied from batteries.


Tous les circuits électriques, à l'exception du circuit de démarrage du moteur alimenté par batteries, sont protégés contre les surcharges.

All electrical circuits, except engine starting circuits supplied from batteries, shall remain safe when exposed to overload.


des dessins des circuits (électriques, pneumatiques, hydrauliques et de commande),

Drawing of systems (electrical, pneumatic, hydraulic and control-circuit diagrams).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79) «véhicule à mono-carburation»: un véhicule monocarburant qui fonctionne principalement au GPL, GN/biométhane ou à l'hydrogène mais qui peut aussi être doté d'un circuit d'essence utilisé uniquement en cas d'urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 5 litres.

‘mono fuel gas vehicle’ means a mono fuel vehicle that primarily runs on LPG, NG/biomethane, or hydrogen but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 5 litres of petrol.


1.7. «assiette normale», la situation du véhicule lorsqu’il est placé au sol en ordre de marche, les pneumatiques étant gonflés à la pression recommandée, les roues avant positionnées dans l’axe du véhicule, les circuits remplis au maximum de tous les fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule, tous les équipements standard fournis par le constructeur du véhicule installés, une masse de 75 kg placée sur le siège du conducteur et une masse de 75 kg placée sur le siège du passager avant, et la suspension étant réglée pour une con ...[+++]

1.7. ‘normal ride attitude’ means the vehicle attitude in running order positioned on the ground, with the tyres inflated to the recommended pressures, the front wheels in the straight-ahead position, with maximum capacity of all fluids necessary for operation of the vehicle, with all standard equipment as provided by the vehicle manufacturer, with a mass of 75 kg placed on the driver’s seat and with a mass of 75 kg placed on the front passenger’s seat, and with the suspension set for a driving speed of 40 km/h or 35 km/h in normal running conditions specified by the manufacturer (especially for vehicles with an active suspension or a de ...[+++]


«véhicule à mono-carburation», un véhicule monocarburant qui fonctionne principalement au GPL, GN/biométhane ou à l’hydrogène mais peut aussi être doté d’un circuit d’essence utilisé uniquement en cas d’urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 15 litres.

‘mono fuel gas vehicle’ means a mono fuel vehicle that primarily runs on LPG, NG/biomethane, or hydrogen but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 15 litres of petrol.


8.5.1. Pour les véhicules équipés d'un dispositif antiblocage: description du fonctionnement du système (y compris tout élément électronique), schéma électrique, schéma des circuits hydrauliques ou pneumatiques:

8.5.1. For vehicles with anti-lock systems, description of system operation (including any electronic parts), electric block diagram, hydraulic or pneumatic circuit plan:


( ) Les véhicules qui peuvent rouler à la fois à l'essence et au carburant gazeux, mais dont le circuit d'essence est destiné uniquement aux cas d'urgence ou au démarrage, et dont le réservoir d'essence a une capacité maximale de 15 litres, seront considérés comme pouvant rouler uniquement au carburant gazeux.

( ) Vehicles can be fuelled with both petrol and a gaseous fuel but, where the petrol system is fitted for emergency purposes or starting only and of which the petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol, will be regarded for the test as vehicles which can only run a gaseous fuel.


c) 'véhicule à monocarburation': un véhicule essentiellement conçu pour fonctionner en permanence au GPL ou au GN, mais qui peut aussi être doté d'un circuit essence utilisé uniquement en cas d'urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 15 litres.

(c) 'a mono-fuel vehicle' means a vehicle that is designed primarily for permanent running on LPG or NG but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 15 litres of petrol.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Circuit de démarrage pneumatique ->

Date index: 2022-09-18
w