Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADC
Aide au démarrage en côte
Aide au démarrage en pente
Assistance au démarrage en côte
Assistance au démarrage en pente
Assistance au départ en pente
Circuit auxiliaire d'huile de démarrage
Circuit de démarrage
Circuit de démarrage hydraulique
Circuit de démarrage pneumatique
Circuit de démarrage à froid
Circuit de lancement par air
Coupe-circuit électronique
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Dispositif d'arrêt-démarrage automatique
Dispositif d'arrêt-démarrage automatique au ralenti
Dispositif de démarrage
Dispositif de lancement par air
Système d'arrêt-démarrage automatique
Système d'arrêt-démarrage automatique au ralenti
Système de démarrage à air
Système de démarrage à air comprimé
Verrouillage électronique de démarrage

Traduction de «Circuit de démarrage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circuit de démarrage pneumatique [ système de démarrage à air | circuit de lancement par air | dispositif de lancement par air | système de démarrage à air comprimé ]

air starting system [ compressed air starting system ]




circuit de démarrage [ dispositif de démarrage ]

start circuit [ starting circuit | start system | starting system ]


circuit de démarrage d'une chaudière à circulation forcée

start-up system


circuit de démarrage hydraulique

hydraulic start system


circuit auxiliaire d'huile de démarrage

start-up auxiliary oil circuit


coupe-circuit électronique | verrouillage électronique de démarrage

electronic immobiliser | immobiliser


aide au démarrage en pente | aide au démarrage en côte | ADC | assistance au démarrage en pente | assistance au démarrage en côte | assistance au départ en pente

hill start assist | hill start assist system | hill start assist control


système d'arrêt-démarrage automatique | système d'arrêt-démarrage automatique au ralenti | dispositif d'arrêt-démarrage automatique | dispositif d'arrêt-démarrage automatique au ralenti

idle stop-start system | stop-start system | idle stop and go system | ISG system


date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les circuits alimentés par batteries, sauf le circuit de démarrage du moteur, doivent être protégés contre les surcharges et les courts-circuits.

Attention shall be paid to the provision of overload and short-circuit protection of all circuits, except engine starting circuits, supplied from batteries.


Tous les circuits alimentés par batteries, sauf le circuit de démarrage du moteur, doivent être protégés de façon adéquate contre les surcharges et les courts-circuits.

Attention shall be paid to the provision of adequate overload and short-circuit protection of all circuits, except engine starting circuits supplied from batteries.


Tous les circuits électriques, à l'exception du circuit de démarrage du moteur alimenté par batteries, sont protégés contre les surcharges.

All electrical circuits, except engine starting circuits supplied from batteries, shall remain safe when exposed to overload.


a) pour les voitures de tourisme ou les véhicules à trois roues qui sont munis d’un circuit de chauffage autre que du type échangeur de chaleur qui utilise le liquide de refroidissement du moteur comme moyen de fournir la chaleur à l’échangeur de chaleur, la marche à suivre, pendant tout l’essai, est celle qui est précisée par le fabricant du véhicule pour un démarrage par temps froid, sauf que l’utilisation d’une source externe de puissance ou de chaleur au véhicule n’est pas permise;

(a) in the case of a passenger car or three-wheeled vehicle equipped with a heating system other than a heat exchanger type that uses the engine’s coolant as a means to supply the heat to the heat exchanger, the procedure specified by the vehicle’s manufacturer for cold weather starting shall be followed during the entire test period, except that the use of a power or heat source external to the vehicle is not permitted;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de loi propose de modifier la Loi sur la sécurité automobile pour assujettir l'apposition de portant la marque nationale de sécurité sur les véhicules un coupe-circuit, un dispositif qui empêche le démarrage du véhicule sans la clé de contact.

This bill proposes to amend the Motor Vehicle Safety Act, making it mandatory for vehicles bearing the national safety mark to be fitted with a so-called kill switch, a device which prevents the vehicle from being started without an ignition key.


79) «véhicule à mono-carburation»: un véhicule monocarburant qui fonctionne principalement au GPL, GN/biométhane ou à l'hydrogène mais qui peut aussi être doté d'un circuit d'essence utilisé uniquement en cas d'urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 5 litres.

‘mono fuel gas vehicle’ means a mono fuel vehicle that primarily runs on LPG, NG/biomethane, or hydrogen but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 5 litres of petrol.


Pourtant, lorsqu'il a été mis en service, on a noté des vibrations imprévues dans le circuit primaire, ce qui a causé de longs retards dans le démarrage du réacteur et sa mise en service commercial.

Yet when it was put into service, there were unforeseen vibrations in the primary circuit, which produced long delays in starting up the reactor and commercial service.


Les véhicules fonctionnant au GPL ou au GN peuvent être conçus et fabriqués en tant que véhicules à monocarburation, essentiellement conçus pour fonctionner en permanence au GPL ou au GN, mais qui peuvent aussi être dotés d'un circuit essence utilisé uniquement en cas d'urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 15 litres, ou en tant que véhicules à bicarburation, fonctionnant au GPL ou au GN en alternance avec l'essence;

Such an LPG or NG vehicle can be designed and constructed as a mono-fuel vehicle, designed primarily for permanent running on LPG or NG, but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 15 litres of petrol, or a bi-fuel vehicle that can run part-time on petrol and also part-time on either LPG or NG;


( ) Les véhicules qui peuvent rouler à la fois à l'essence et au carburant gazeux, mais dont le circuit d'essence est destiné uniquement aux cas d'urgence ou au démarrage, et dont le réservoir d'essence a une capacité maximale de 15 litres, seront considérés comme pouvant rouler uniquement au carburant gazeux.

( ) Vehicles can be fuelled with both petrol and a gaseous fuel but, where the petrol system is fitted for emergency purposes or starting only and of which the petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol, will be regarded for the test as vehicles which can only run a gaseous fuel.


c) 'véhicule à monocarburation': un véhicule essentiellement conçu pour fonctionner en permanence au GPL ou au GN, mais qui peut aussi être doté d'un circuit essence utilisé uniquement en cas d'urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 15 litres.

(c) 'a mono-fuel vehicle' means a vehicle that is designed primarily for permanent running on LPG or NG but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 15 litres of petrol.


w