Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clinique spéciale de traitement anti-drogue
Clinique spéciale de traitement antidrogue

Traduction de «Clinique spéciale de traitement anti-drogue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clinique spéciale de traitement anti-drogue

special drug treatment clinic | special withdrawal clinic


clinique spéciale de traitement antidrogue

special drug treatment clinic | special withdrawal clinic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, il est utile de rappeler qu'à titre de soutien dans leurs efforts de lutte contre la drogue, les pays andins et les pays d'Amérique centrale bénéficient d'un traitement spécial dans le cadre du système de préférences généralisées (SPG drogue).

In addition, one may recall that to support to their efforts in combating drugs, the Andean and Central American countries receive special treatment within the framework of the Generalised System of Preferences (Drugs GSP).


16. réaffirme la tolérance zéro de l'Union européenne pour la peine de mort, ainsi que son opposition de longue date à la peine capitale, à la torture et aux peines et traitements cruels, inhumains ou dégradants dans tous les cas et en toutes circonstances; souligne qu'il importe que l'Union européenne continue de promouvoir le moratoire sur la peine de mort comme une première étape en vue de son abolition, et souligne une fois de plus que l'abolition de cette peine contribue au renforcement de la dignité humaine; rappelle sa position, selon laquelle le soutien à la politique ...[+++]

16. Recalls the EU’s position on zero tolerance for the death penalty and reiterates its long-standing opposition to the death penalty, torture, cruel, inhuman and degrading treatment and punishment in all cases and under all circumstances; underlines the importance of the EU continuing to advance the moratorium on the death penalty and emphasises once again that the abolition of the death penalty contributes to the enhancement of human dignity; reiterates its position that support for third countries’ drug enforcement policy, such as financial assistance, technical assistance and capacity-building, should exclude the use of the death ...[+++]


108. attire l'attention sur l'importance du rapport du rapporteur spécial des Nations unies du 5 août 2011 (A/66/268) en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui met l'accent sur les effets de l'isolement cellulaire, y compris sur l'utilisation de cette méthode dans les cliniques psychiatriques; se déclare gravement préoccupé par les éléments de preuve provenant de différe ...[+++]

108. Calls attention to the significance of the report of the UN Special Rapporteur of 5 August 2011 (A/66/268) on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, focusing on the effects of solitary confinement, including the use of that method in psychiatric clinics; expresses serious concern over the evidence from different countries that psychiatric hospitals are being used as de facto detention centres; ...[+++]


101. attire l'attention sur l'importance du rapport du rapporteur spécial des Nations unies du 5 août 2011 (A/66/268) en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui met l'accent sur les effets de l'isolement cellulaire, y compris sur l'utilisation de cette méthode dans les cliniques psychiatriques; se déclare gravement préoccupé par les éléments de preuve provenant de différe ...[+++]

101. Calls attention to the significance of the report of the UN Special Rapporteur of 5 August 2011 (A/66/268) on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, focusing on the effects of solitary confinement, including the use of that method in psychiatric clinics; expresses serious concern over the evidence from different countries that psychiatric hospitals are being used as de facto detention centres; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. les quantités de morphine nécessaires sont déjà produites en Afghanistan, sous licences spéciales et sous le contrôle de l’agence anti-drogue des Nations unies et du ministère afghan de lutte contre les narcotiques;

1. the necessary quantities of morphine are already being produced in Afghanistan under special licences and subject to supervision by the United Nations drugs agency and the Afghan Government’s Ministry of Counter Narcotics;


L'ACCP est d'avis que les dommages que cause l'abus des drogues, y compris la conduite avec facultés affaiblies par la drogue, seront considérés seulement à l'aide d'une stratégie canadienne anti-drogues entièrement financée qui comprend la prévention, la formation, le traitement et l'application de la loi, mais la loi doit faire sa part au volet de la conduite avec facultés affaiblies par la drogue.

The CAPC understands that the harms caused by drug abuse, including drug-impaired driving, will only be addressed by a fully funded national drug strategy that includes prevention, education, treatment, and enforcement. But when it comes to drug-impaired driving, the law must do its part.


Ces projets englobent la mise au point de: a) nouveaux traitements anti-rétroviraux afin de venir à bout de la résistance grandissante du virus; b) nouvelles interventions pour traiter les enfants, les femmes enceintes et les adultes infectés par le VIH; c) microbicides inactivant le VIH, afin de permettre aux femmes qui ne sont pas en mesure d'imposer à leurs partenaires de prendre des mesures de prévention (par le recours au préservatif) de se protéger contre la transmission du VIH; d) nouveaux candidats vaccins prometteurs contre le VIH, afin de prévenir l'infection par le VIH, mais aussi de traiter les personnes infectées; e) nou ...[+++]

Projects include development of: (i) new anti-retroviral treatments to overcome growing resistance of the virus; (ii) new interventions for the treatment of HIV-infected infants, pregnant women and adults; (iii) HIV microbicides to allow women that do not have the capacity to impose HIV prevention measures (safer sex through condom use) on their partners to protect themselves against HIV transmission; (iv) new and promising HIV vaccine candidates not only to prevent the HIV infection, but also to treat infected people; (v) new anti-HIV drugs against hidden virus that can not be accessed by other drugs, and against the escape of the v ...[+++]


28. insiste sur les retombées médicales et économiques de la forte incidence des maladies cardiovasculaires et de la mortalité qui en résulte chez les femmes; invite donc les États membres à attirer expressément l'attention, dans le cadre de la formation du personnel médical, sur les différences dans les manifestations cliniques et les symptômes des maladies cardiovasculaires entre les femmes et les hommes et à intégrer les femmes dans les études actuelles et futures sur les maladies cardiovasculaires; se félicite dans ce contexte également de la nouvelle campagne anti-tabac de l'Union européenne "HELP - Pour une vie sans tabac" qui es ...[+++]

28. Stresses the medical and economic impact of the high incidence of and mortality from cardiovascular diseases among women; calls on the Member States therefore, in the training of medical staff, expressly to draw attention to the different clinical pictures and symptoms of cardiovascular diseases in women and men and to include women in current and future studies of cardiovascular diseases; welcomes in this connection also the new European Union antismoking campaign 'HELP - For a Life Without Tobacco', which is intended to induce more women and men to stop smoking, thereby reducing the risk they run of contracting a cardiovascular d ...[+++]


Le Comité spécial du Sénat sur les drogues illicites est chargé d’examiner de façon transparente et objective les lois et les politiques anti-drogues du Canada se rapportant au cannabis. Il devrait déposer son rapport au Sénat en août 2002.

The Special Senate Committee on Illegal Drugs is responsible for openly and objectively reviewing Canada's anti-drug legislation and policies on cannabis and is scheduled to present its report to the Senate in August 2002.


9. PREND NOTE de l'échange continu de meilleures pratiques, durant la réunion du groupe de réflexion élargi sur le VIH/SIDA (Luxembourg, les 5 et 6 avril 2005), en matière de prévention par le biais de campagnes d'information, en matière d'accès à des traitements antirétroviraux destinés spécialement aux consommateurs de drogues par voie intraveineuse et aux populations migrantes et en matière de prévention de la transmission de la mère à l'enfant;

9. TAKES NOTE of the on-going exchange of best practices on prevention through information campaigns, access to antiretroviral treatment with special focus on injecting drug users and migrant populations, and the prevention of mother to child transmission, during the Extended HIV/AIDS Think Tank meeting (Luxembourg, 5-6 April 2005);




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Clinique spéciale de traitement anti-drogue ->

Date index: 2021-02-06
w