Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clôture de sûreté en treillis métallique
Clôture de sûreté à mailles de chaîne
Clôture en grillage à noeuds
Clôture en treillis
Clôture à treillis américain
Grillage à moutons

Traduction de «Clôture à treillis américain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clôture à treillis américain | clôture en grillage à noeuds | grillage à moutons

mesh fencing


le treillis américain à larges mailles ne convient pas pour les clôtures contre le gibier

wide-meshed wire netting is not suitable to fence off game




opérateur de machine à fabriquer les treillis de fil métallique pour clôtures [ opératrice de machine à fabriquer les treillis de fil métallique pour clôtures ]

wire-mesh-fence-making machine operator


clôture de sûreté en treillis métallique [ clôture de sûreté à mailles de chaîne ]

chain link security fence [ chain link security fencing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55 (1) Il est recommandé que toute installation d’emmagasinage en vrac de liquides inflammables soit complètement entourée d’une clôture en treillis d’acier d’au moins cinq pieds de hauteur.

55 (1) It is recommended that every flammable liquid bulk storage installation be completely enclosed within a steel mesh fence not less than five feet in height.


55 (1) Il est recommandé que toute installation d’emmagasinage en vrac de liquides inflammables soit complètement entourée d’une clôture en treillis d’acier d’au moins cinq pieds de hauteur.

55 (1) It is recommended that every flammable liquid bulk storage installation be completely enclosed within a steel mesh fence not less than five feet in height.


Les institutions financières serviraient d'intermédiaires qui rapportent à une administration fiscale ce que leur clientèle qui, de notre côté de la clôture, sont des personnes des États-Unis ou des contribuables américains et, de l'autre côté de la clôture, sont des contribuables canadiens qui font des affaires.

It's about financial institutions as intermediaries reporting to a revenue authority about their clientele who, on our side of the fence, are U.S. persons or U.S. taxpayers and, on the other side of the fence, are Canadian taxpayers, doing business.


Si la proposition actuelle accorde aux émetteurs six mois après la clôture de l'exercice pour rendre compte de leurs paiements, les États-Unis consentent, quant à eux, entre deux et trois mois aux émetteurs américains et quatre mois aux émetteurs étrangers.

Whereas the current proposal gives 6 months after the end of each financial year to issuers to disclose such payments, the US gives 2 to 3 months to US issuers and 4 months to non-US issuers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-être que le président Obama ne s’en rend pas compte, mais vu de l’extérieur, on dirait que l’administration américaine essaie de transformer les États-Unis en une sorte de jardin clôturé, hermétiquement clos, rempli de gens heureux par devoir, tout comme dans le régime de Kim Jong-il en Corée du Nord.

Perhaps President Obama does not realise it, but from the outside, it looks as if the American administration is trying to turn the US into a sort of fenced off, fully enclosed garden, full of dutifully happy people, like the regime of Kim Jong-il in North Korea.


Un poète américain, Robert Frost, évoquant le voisinage, a écrit que «les bonnes clôtures font les bons voisins».

An American poet, Robert Frost, talking about neighbourhood, said that: 'Good fences make good neighbours'.


2. de clôturer, d'ici le 1er décembre prochain, la vérification des règles et conditions de protection des données auprès des autorités américaines et, si celles-ci devaient se confirmer comme non adéquates:

2. to complete, by 1 December 2003, its checks on the US authorities' data-protection rules and conditions and, if those rules and conditions prove unsatisfactory, to:


Dans le cas de la derniere entreprise, Nippon Stainless Steel Co., une marge de dumping de 8,8% a ete constatee, mais cette societe ne detient que 1,8% du marche de la Communaute. Compte tenu de la faible marge de dumping et du peu d'importance des volumes d'exportation concernees, la Commission a conclu que les exportations japonaises et americaines de produits lamines en titane ne causaient aucun prejudice grave a l'industrie communautaire et elle a par consequent cloture son enquete antidumping.

In the case of the remaining firm, Nippon Stainless Steel Co., a dumping margin of 8.8% was found but this company holds an EC market share of only 1.8% Given the low dumping margin or low export volumes involved, the Commission has concluded that Japanese and American exports of titanium mill products, were not responsible for any material injury to the Community industry and has accordingly closed the anti-dumping investigation.


La Commission Européenne a ouvert des poursuites contre ces pratiques, tout en conservant un étroit contact avec ses correspondants américains qui, à la suite des résultats obtenus par la Commission, ont maintenant décidé de clôturer leur enquête.

The European Commission took the lead in investigating this conduct, in close contact with its American counterparts, which have now decided to close their investigation in view of the results achieved on the European side.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Clôture à treillis américain ->

Date index: 2021-01-04
w