Cela amènerait le gouvernement fédéral à encourager les provinces — certaines plus que d'autres — à coconner le système de santé mentale pendant un certain temps et à présenter, à la fin de chaque année, ce qu'on a appris sur le plan pratique, et quelles décisions ont été prises en conséquence des lobbys qui existent.
It leads the federal government to encourage the provinces — some to a greater or lesser degree — to cocoon the mental health system for a period of time and presenting, at the end of each year, what they have learned on some evidence-based practice, and what decisions have been made as a consequence of the lobbies that exist.